GET /oae-api/multimedia/
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 233,
    "next": "http://www.astro4edu.org/oae-api/multimedia/?page=2",
    "previous": null,
    "results": [
        {
            "file_title": "Geminid Meteor Shower from China, by Dai Jianfeng, China",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/nL87qm60b572/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5367235/files/First%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Meteor%20showers%3A%20Geminid%20Meteor%20Shower%20from%20China%2C%20by%20Dai%20Jianfeng%2C%20China.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5367235",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                197,
                302
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "3.7"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                25
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "A meteor shower occurs when the Earth in its orbit around the Sun, passes through a debris trail left previously by a comet on its approach around the Sun.",
                    "caption": "First place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Meteor showers.\r\n\r\nA meteor shower occurs when the Earth in its orbit around the Sun, passes through a debris trail left previously by a comet on its approach around the Sun. As the Earth enters this debris (small sand grain sized), they enter the atmosphere at high speeds and on parallel trajectories, burning completely leaving beautiful tracks (streaks) in the sky. These streaks can appear and disappear in the blink of an eye, or last much longer. On rare occasions the debris originates from asteroids, as in the case of the Geminid meteor shower, shown in this image, picturing many streaks of debris captured in the sky of China in 2017. Due to relative motions and perspective, the shower appears to come from one single point, known as the radiant point, beautifully pictured in this image. This is similar to driving in a car on a rainy day without any wind, looking out the front window it seems that the rain is coming directly towards the window, when in fact the rain is falling vertically downwards.",
                    "alt_text": "Bright streaks created by meteors radiate away from a point in the starry sky",
                    "credit": "Dai Jianfeng/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Pioggia di meteore Geminidi dalla Cina, di Dai Jianfeng, Cina",
                    "short_caption": "Una pioggia di meteoriti si verifica quando la Terra, nella sua orbita intorno al Sole, attraversa una scia di detriti lasciata in precedenza da una cometa durante il suo avvicinamento al Sole.",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Piogge meteoriche.\r\n\r\nUna pioggia di meteoriti si verifica quando la Terra, nella sua orbita intorno al Sole, attraversa una scia di detriti lasciata in precedenza da una cometa nel suo avvicinamento al Sole. Quando la Terra entra in contatto con questi detriti (delle dimensioni di piccoli granelli di sabbia), essi entrano nell'atmosfera ad alta velocità e su traiettorie parallele, bruciando completamente e lasciando bellissime tracce (strisce) nel cielo. Queste strisce possono apparire e scomparire in un batter d'occhio, o durare molto più a lungo. In rare occasioni i detriti provengono da asteroidi, come nel caso della pioggia di meteore Geminidi, mostrata in questa immagine, che raffigura molte strisce di detriti catturate nel cielo della Cina nel 2017. A causa dei moti relativi e della prospettiva, la pioggia sembra provenire da un unico punto, noto come punto radiante, splendidamente rappresentato in questa immagine. È un po' come guidare in auto in una giornata di pioggia senza vento: guardando fuori dal parabrezza sembra che la pioggia arrivi direttamente verso il vetro, mentre in realtà sta cadendo verticalmente verso il basso.",
                    "alt_text": "Le striature luminose create dalle meteore si allontanano da un punto del cielo stellato",
                    "credit": "Dai Jianfeng/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "زخات شهب التوأميات   من الصين ، بواسطة  داي جيان فنغ ، الصين",
                    "short_caption": "تحدث زخات الشهب  عندما تمر الأرض في مدارها حول الشمس عبر مسار حطام خلفه مذنب سابقًا عند اقترابه حول الشمس.",
                    "caption": "الصورة الحائزة غلى المركز الأول في مسابقة مكتب تعليم الفلك للتصوير الفلكي لعام 2021 IAU OAE ، فئة زخات النيزك.\r\n\r\nتحدث زخات الشهب  عندما تمر الأرض في مدارها حول الشمس عبر مسار حطام خلفه مذنب سابقًا عند اقترابه حول الشمس. \r\nعندما تدخل الأرض هذا الحطام فإن تلك الحبيبات الرملية الصغيرة  تدخل الغلاف الجوي بسرعات عالية وعلى مسارات متوازية ، وتحترق تمامًا تاركة مسارات جميلة (خطوط) في السماء. \r\nيمكن أن تظهر هذه الخطوط وتختفي في غمضة عين ، أو تدوم لفترة أطول. في حالات نادرة ، ينشأ الحطام من الكويكبات ، كما في حالة زخات شهب التوأميات، كما هو موضح في هذه الصورة ، والتي تصور العديد من خطوط الحطام التي تم التقاطها في سماء الصين في عام 2017.  \r\n\r\nبسبب الحركات النسبية والمنظور ، يبدو أن الزخات  قادمة من نقطة واحدة ، تُعرف بالنقطة المشعة ، مصورة بشكل جميل في هذه الصورة. \r\n\r\nهذا مشابه للقيادة في سيارة في يوم ممطر دون أي رياح ، بالنظر من النافذة الأمامية يبدو أن المطر يتجه مباشرة نحو النافذة ، في حين أن المطر في الواقع يتساقط عموديًا لأسفل.",
                    "alt_text": "الخطوط اللامعة  الناتجة عن النيازك  تشع بعيدًا من نقطة في السماء المرصعة بالنجوم",
                    "credit": "داي جيان فنغ / IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "চীন থেকে জেমিনিড উল্কা ঝরনা, ডাই জিয়ানফেং, চীন",
                    "short_caption": "একটি উল্কাবৃষ্টি ঘটে যখন পৃথিবী সূর্যের চারপাশে তার কক্ষপথে, সূর্যের চারপাশে একটি ধূমকেতু দ্বারা পূর্বে রেখে যাওয়া একটি ধ্বংসাবশেষের পথ অতিক্রম করে।",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএই  অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় প্রথম স্থান, বিভাগে উল্কা ঝরনা।\r\n\r\nএকটি উল্কাবৃষ্টি ঘটে যখন পৃথিবী সূর্যের চারপাশে তার কক্ষপথে, সূর্যের চারপাশে একটি ধূমকেতু দ্বারা পূর্বে রেখে যাওয়া একটি ধ্বংসাবশেষের পথ অতিক্রম করে। পৃথিবী যখন এই ধ্বংসাবশেষে প্রবেশ করে (ছোট বালির দানার আকারের), তারা উচ্চ গতিতে এবং সমান্তরাল ট্র্যাজেক্টোরিতে বায়ুমণ্ডলে প্রবেশ করে, আকাশে সুন্দর ট্র্যাকগুলি (স্ট্রিকগুলি) রেখে সম্পূর্ণরূপে জ্বলতে থাকে। এই রেখাগুলি চোখের পলকে দেখা দিতে পারে এবং অদৃশ্য হয়ে যেতে পারে বা অনেক দিন স্থায়ী হতে পারে। বিরল অনুষ্ঠানে ধ্বংসাবশেষ গ্রহাণু থেকে উদ্ভূত হয়, যেমন জেমিনিড উল্কা ঝরনার ক্ষেত্রে, এই ছবিতে দেখানো হয়েছে, ২০১৭ সালে চীনের আকাশে বন্দী ধ্বংসাবশেষের অনেক রেখাচিত্র। একটি একক বিন্দু থেকে, যা দীপ্তিমান বিন্দু হিসাবে পরিচিত, এই ছবিতে সুন্দরভাবে চিত্রিত হয়েছে৷ এটি বৃষ্টির দিনে কোনও বাতাস ছাড়াই গাড়ি চালানোর মতো, সামনের জানালা দিয়ে তাকালে মনে হয় বৃষ্টি সরাসরি জানালার দিকে আসছে, যখন আসলে বৃষ্টি খাড়াভাবে নীচের দিকে পড়ছে।",
                    "alt_text": "উল্কা দ্বারা সৃষ্ট উজ্জ্বল রেখাগুলি তারার আকাশের একটি বিন্দু থেকে বিকিরণ করে",
                    "credit": "দাই জিয়াংফেং/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "雙子座流星雨(攝於中國),作者:Dai Jianfeng,中國",
                    "short_caption": "地球在圍繞太陽的軌道上運行,當它穿過彗星接近太陽留下的碎片軌跡時,就會發生流星雨。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽流星雨類第一名。\r\n\r\n地球在圍繞太陽的軌道上運行,當它穿過彗星接近太陽留下的碎片軌跡時,就會發生流星雨。當地球穿過這些碎片(小沙粒大小)時,它們高速地沿著平行軌跡進入大氣層,完全燃燒,在天空中留下美麗的軌跡(條紋)。這些條紋可以一眨眼間出現和消失,也可以持續更長時間。在極少數情況下,碎片來源於小行星,如雙子座流星雨,照片展示的就是 2017 年在中國的天空捕捉到的許多碎片條紋。由於相對運動和視角,流星雨似乎來自一個點,即所謂的輻射點,就像照片展示的那樣。這就好比在無風的雨天開車,從前窗望出去,雨水似乎是直接沖著車窗來的,而實際上雨水是垂直落下的。",
                    "alt_text": "流星形成的明亮條紋從星空中的一點向四周輻射",
                    "credit": "Dai Jianfeng/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "双子座流星雨(摄于中国),作者:Dai Jianfeng,中国",
                    "short_caption": "地球在围绕太阳的轨道上运行,当它穿过彗星接近太阳留下的碎片轨迹时,就会发生流星雨。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛流星雨类第一名。\r\n\r\n地球在围绕太阳的轨道上运行,当它穿过彗星接近太阳留下的碎片轨迹时,就会发生流星雨。当地球穿过这些碎片(小沙粒大小)时,它们高速地沿着平行轨迹进入大气层,完全燃烧,在天空中留下美丽的轨迹(条纹)。这些条纹可以一眨眼间出现和消失,也可以持续更长时间。在极少数情况下,碎片来源于小行星,如双子座流星雨,照片展示的就是 2017 年在中国的天空捕捉到的许多碎片条纹。由于相对运动和视角,流星雨似乎来自一个点,即所谓的辐射点,就像照片展示的那样。这就好比在无风的雨天开车,从前窗望出去,雨水似乎是直接冲着车窗来的,而实际上雨水是垂直落下的。",
                    "alt_text": "流星形成的明亮条纹从星空中的一点向四周辐射",
                    "credit": "Dai Jianfeng/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Geminiden über China von Dai Jianfeng (China)",
                    "short_caption": "Ein Sternschnuppenstrom entsteht, wenn die Erde auf ihrer Umlaufbahn um die Sonne eine Schlauch Spur aus Trümmern passiert, den ein Komet bei seiner Annäherung an die Sonne hinterlassen hat.",
                    "caption": "Erster Platz beim IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Meteorströme.\r\n\r\nEin Sternschnuppenstrom tritt auf, wenn die Erde auf ihrer Umlaufbahn um die Sonne eine Spur aus Trümmern passiert, die zuvor von einem Kometen bei seiner Annäherung an die Sonne hinterlassen wurde. Wenn die Erde in diesen Trümmerschlauch eintritt, treten die Trümmer (in der Größe kleiner Sandkörner) mit hoher Geschwindigkeit und auf parallelen Bahnen in die Atmosphäre ein und verglühen vollständig, wobei sie wunderschöne streifenartige Spuren am Himmel hinterlassen. Diese Streifen können innerhalb eines Wimpernschlags auftauchen und wieder verschwinden, aber auch viel länger andauern. In seltenen Fällen stammen die Trümmer von Asteroiden, wie im Fall des Geminiden-Meteorstroms, der auf diesem Bild zu sehen ist, das viele Sternschnuppen am Himmel über China im Jahr 2017 zeigt. Aufgrund der relativen Bewegungen und der Perspektive scheinen die Sternschnuppen von einem einzigen Punkt auszugehen, dem so genannten Radianten, der auf diesem Bild sehr schön zu sehen ist. Dies ist vergleichbar mit einer Autofahrt an einem regnerischen Tag ohne Wind: Wenn mandurch die Windschutzscheibe schaut, scheint der Regen direkt auf das Fenster zuzukommen, während er in Wirklichkeit senkrecht nach unten fällt.",
                    "alt_text": "Helle Streifen, die von Meteoren erzeugt werden, strahlen von einem Punkt am Sternhimmel weg",
                    "credit": "Dai Jianfeng/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Hello Comet, shall we dance?, by Robert Barsa, Slovakia",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/qu44Fb58Ue39/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5290650/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Comets%3AHello%20Comet%2C%20shall%20we%20dance%3F%2C%20by%20Robert%20Barsa%2C%20Slovakia.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5290650",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                62,
                64
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy",
                "Solar System"
            ],
            "category_ids": [
                4,
                1
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "7.9"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                61
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Hello Comet, shall we dance?, by Robert Barsa, Slovakia",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Comets.\r\n\r\nThis beautiful and poetic image taken from Slovakia in July 2020 captures the comet C/2020 F3 (Neowise). The direction of the tails of the comet provides a clue as to the position of the Sun. In the past, the appearance of a comet in the skies could be accompanied by apprehension and even fear from those who did not know what these objects really are. Through careful observations and the applications of knowledge from physics, chemistry and geology, we now understand that comets are objects left over from the earliest days when the Solar System formed. The most distinctive features of a comet are the bluish ion (gas) tail, and whitish dust tail, which can extend for tens of millions of kilometres. These distinctive features, easily observable with the unaided eye together with an understanding of the science, are no longer cause for fear, rather they help us understand the history of our Solar System, and bring awe, joy and contemplation, as portrayed in this image.",
                    "alt_text": "A woman in silhouette appears to greet a comet that appears behind bands of light cloud",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Ciao Cometa, balliamo?, di Robert Barsa, Slov",
                    "short_caption": "Ciao Cometa, balliamo?, di Robert Barsa, Slovacchia",
                    "caption": "Terzo posto al Concorso Astrofotografico IAU OAE 2021, categoria Comete.\r\n\r\nQuesta bella e poetica immagine ripresa dalla Slovacchia nel luglio 2020 cattura la cometa C/2020 F3 (Neowise). La direzione delle code della cometa fornisce un indizio sulla posizione del Sole. In passato, l'apparizione di una cometa nei cieli poteva essere accompagnata da apprensione e persino paura da parte di chi non sapeva cosa fossero realmente questi oggetti. Grazie ad attente osservazioni e all'applicazione delle conoscenze di fisica, chimica e geologia, oggi sappiamo che le comete sono oggetti che risalgono ai primi tempi della formazione del Sistema Solare. Le caratteristiche più distintive di una cometa sono la coda bluastra di ioni (gas) e la coda biancastra di polvere, che può estendersi per decine di milioni di chilometri. Queste caratteristiche peculiari, facilmente osservabili a occhio nudo e con una buona conoscenza della scienza, non sono più motivo di paura, ma piuttosto ci aiutano a comprendere la storia del nostro Sistema Solare e ci suscitano stupore, gioia e contemplazione, come mostra questa immagine.",
                    "alt_text": "La sagome di una donna sembra salutare una cometa che appare dietro strati di nuvole leggere",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "صورة بعنوان مرحباً ايها المذنب ، هل نرقص؟ بعدسة روبرت بارسا ، سلوفاكيا",
                    "short_caption": "صورة بعنوان مرحباً ايها المذنب ، هل نرقص؟ بعدسة روبرت بارسا ، سلوفاكيا",
                    "caption": "الصورة الفائزة بالمركز الثالث في مسابقة التصوير الفلكي التي اقامها مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي عام 2021 ، فئة المذنبات.\r\n\r\nالتقطت هذه الصورة الجميلة والشاعرية في سلوفاكيا في تموز2020 للمذنب C / 2020 F3 (نيووايز). يُشير اتجاه ذيول المذنب الى موقع الشمس. في الماضي كان القلق والخوف  يصاحب ظهور المذنب في السماء لان الناس في ذلك الزمن لا يعرفون حقيقة هذه الأشياء. من خلال الارصاد الدقيقة وتطبيق مانعرفه من علوم الفيزياء والكيمياء والجيولوجيا  نفهم الآن أن المذنبات هي أجسام متبقية من الأيام الأولى لتكون نظامنا الشمسي. من أكثر السمات المميزة للمذنب هي ذيل أيوني مزرق (غازي) وذيل غباري مائل للبياض يمكن أن يمتد لعشرات الملايين من الكيلومترات. هذه السمات المميزة التي يمكن ملاحظتها بسهولة بالعين المجردة بالاضافة الى الفهم العلمي الصحيح، لم تعد المذنبات مدعاة للخوف، بل تساعدنا على فهم تاريخ نظامنا الشمسي ، وتجلب الرهبة والفرح والتأمل ، كما يظهر في هذه الصورة .",
                    "alt_text": "امرأة في صورة ظلية تبدو وكأنها تحيي مذنبا يظهر خلف حزم من السحب الضوئية",
                    "credit": "روبرت بارسا/ اتحاد الفلك الدولي، مكتب تعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "হ্যালো ধূমকেতু, আমরা কি নাচতে পারি?, রবার্ট বার্সা, স্লোভাকিয়া",
                    "short_caption": "হ্যালো ধূমকেতু, আমরা কি নাচতে পারি?, রবার্ট বার্সা, স্লোভাকিয়া",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএইঅ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় তৃতীয় স্থান, ধূমকেতু বিভাগে।\r\n\r\n২০২০ সালের জুলাই মাসে স্লোভাকিয়া থেকে তোলা এই সুন্দর এবং কাব্যিক চিত্রটি ধূমকেতু সি/২০২০ এফ৩ (নিওয়াইজ) ক্যাপচার করে। ধূমকেতুর লেজের দিক সূর্যের অবস্থান সম্পর্কে একটি সূত্র প্রদান করে। অতীতে, আকাশে ধূমকেতুর আবির্ভাব শঙ্কা এবং এমনকি যারা এই বস্তুগুলি আসলে কী তা জানত না তাদের কাছ থেকে ভয়ও হতে পারে। সতর্ক পর্যবেক্ষণ এবং পদার্থবিদ্যা, রসায়ন এবং ভূতত্ত্ব থেকে জ্ঞানের প্রয়োগের মাধ্যমে, আমরা এখন বুঝতে পারি যে ধূমকেতু হল সৌরজগতের প্রথম দিন থেকে অবশিষ্ট বস্তু। ধূমকেতুর সবচেয়ে স্বতন্ত্র বৈশিষ্ট্য হল নীলাভ আয়ন (গ্যাস) লেজ এবং সাদা ধূলিকণার লেজ, যা লক্ষ লক্ষ কিলোমিটার পর্যন্ত বিস্তৃত হতে পারে। এই স্বাতন্ত্র্যসূচক বৈশিষ্ট্যগুলি, বিজ্ঞানের বোঝার সাথে একত্রে সাহায্যবিহীন চোখ দিয়ে সহজেই পর্যবেক্ষণ করা যায়, এখন আর ভয়ের কারণ নয়, বরং তারা আমাদের সৌরজগতের ইতিহাস বুঝতে সাহায্য করে এবং এই ছবিতে চিত্রিত হিসাবে বিস্ময়, আনন্দ এবং মনন নিয়ে আসে .",
                    "alt_text": "সিলুয়েটে একজন মহিলা একটি ধূমকেতুকে অভ্যর্থনা জানাচ্ছেন যা হালকা মেঘের ব্যান্ডের পিছনে প্রদর্শিত হচ্ছে",
                    "credit": "রবার্ট বারসা /আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "你好,彗星,我們跳舞好嗎?作者羅伯特·巴爾薩,斯洛伐克",
                    "short_caption": "你好,彗星,我們跳舞好嗎?作者羅伯特·巴爾薩,斯洛伐克",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會教育辦公室天文攝影大賽彗星類別季軍作品。\r\n\r\n這張優美而富有詩意的照片拍攝於2020年7月來自斯洛伐克,記錄了彗星C/2020 F3(NEOWISE)的身影。彗星尾巴的方向為太陽的位置提供了線索。在過去,對於不了解這些天體本質的人來說,天空中彗星的出現常常會讓他們感到憂慮甚至恐懼。然而,通過細緻的觀測以及物理學、化學和地質學知識,我們如今了解到,彗星是太陽系形成早期殘留的天體。彗星最顯著的特徵是藍色的離子(氣體)尾和白色的塵埃尾,這些尾巴可以延伸數千萬公里。這些獨特的特徵,即便肉眼也能輕鬆觀測到,再加上科學的理解,不再會引起恐懼,而是幫助我們探索太陽系的歷史,帶來敬畏、喜悅和思索,正如這幅影像中所呈現的那樣。",
                    "alt_text": "一名女性的剪影仿佛在向一顆彗星致意,彗星出現在層層光雲的背後。",
                    "credit": "羅伯特·巴爾薩/國際天文學聯合會教育辦公室"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "你好,彗星,我们跳舞好吗?作者罗伯特·巴尔萨,斯洛伐克",
                    "short_caption": "你好,彗星,我们跳舞好吗?作者罗伯特·巴尔萨,斯洛伐克",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会教育办公室天文摄影大赛彗星类别季军作品。\r\n\r\n这张优美而富有诗意的照片拍摄于2020年7月来自斯洛伐克,记录了彗星C/2020 F3(NEOWISE)的身影。彗星尾巴的方向为太阳的位置提供了线索。在过去,对于不了解这些天体本质的人来说,天空中彗星的出现常常会让他们感到忧虑甚至恐惧。然而,通过细致的观测以及物理学、化学和地质学知识,我们如今了解到,彗星是太阳系形成早期残留的天体。彗星最显著的特征是蓝色的离子(气体)尾和白色的尘埃尾,这些尾巴可以延伸数千万公里。这些独特的特征,即便肉眼也能轻松观测到,再加上科学的理解,不再会引起恐惧,而是帮助我们探索太阳系的历史,带来敬畏、喜悦和思索,正如这幅影像中所呈现的那样。",
                    "alt_text": "一名女性的剪影仿佛在向一颗彗星致意,彗星出现在层层光云的背后。",
                    "credit": "罗伯特·巴尔萨/国际天文学联合会教育办公室"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Hallo Komet, wollen wir tanzen?, von Robert Barsa, Slowakei",
                    "short_caption": "Hallo Komet, wollen wir tanzen?, von Robert Barsa, Slowakei",
                    "caption": "Dritter Platz beim IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Kometen.\r\n\r\nDieses schöne, poetische Bild wurde im Juli 2020 in der Slowakei aufgenommen und zeigt den Kometen C/2020 F3 (Neowise). Die Richtung seines Schweifs weist auf die Position der Sonne hin. In früheren Zeiten löste das plötzliche Erscheinen eines Kometen bei denjenigen, die nicht wussten, was diese Objekte wirklich sind, Besorgnis und sogar Angst aus. Heute jedoch wissen wir dank sorgfältiger Beobachtungen und der Anwendung von Erkenntnissen aus Physik, Chemie und Geologie, dass Kometen Überreste aus den frühesten Tagen der Entstehung des Sonnensystems sind. Ihre auffälligsten Merkmale sind der bläuliche Ionenschweif aus Gas und der weißliche Staubschweif, die sich über Dutzende Millionen Kilometer erstrecken können. Diese charakteristischen Erscheinungen, die sich mit bloßem Auge und wissenschaftlichem Verständnis gleichermaßen erfassen lassen, sind längst kein Grund mehr zur Furcht, sondern helfen uns, die Geschichte unseres Sonnensystems zu verstehen – und rufen, wie dieses Bild eindrucksvoll zeigt, Ehrfurcht, Freude und Nachdenklichkeit hervor.",
                    "alt_text": "Eine Frau in Silhouette scheint einen Kometen zu begrüßen, der hinter Lichtwolkenbändern auftaucht",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Satellite swarm versus night sky beauty, by Torsten Hansen, Germany",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/pN676r135a4/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5366442/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Light%20pollution%3A%20Satellite%20swarm%20versus%20night%20sky%20beauty%2C%20by%20Torsten%20Hansen%2C%20Germany.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5366442",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                177,
                293
            ],
            "categories": [],
            "category_ids": [],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "11.2"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                92
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This image of Venus and the Pleiades also shows the tracks of the Starlink satellites.",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Light pollution.\r\n\r\nThis image of Venus and the Pleiades also shows the tracks of the Starlink satellites. These satellites which are located at an altitude of approximately 550 kilometres, are part of an ever-growing constellation of satellites aimed to provide worldwide internet access. The reflective surfaces of the satellites, coupled with the fact that they are orbiting around the Earth, means that astronomical observations which require very long exposures capture “tracks” of the satellites in their images. Astronomical images used for scientific research are not usable because the measurements and data will contain these “tracks”. Because the number of satellites is expected to grow, it is likely that in the near future there will be no place on Earth where these satellites will not be visible crossing the sky. This is a new type of light pollution that seems to be an upcoming problem we will have to deal with, as these satellites might prevent optimal observation of the sky.",
                    "alt_text": "Bright streaks form vertical bars, obscuring the starry sky",
                    "credit": "Torsten Hansen/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Sciame di satelliti contrapposti alla bellezza del cielo notturno, di Torsten Hansen, Germania",
                    "short_caption": "Questa immagine di Venere e delle Pleiadi mostra anche le tracce dei satelliti Starlink.",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Inquinamento luminoso.\r\n\r\nQuesta immagine di Venere e delle Pleiadi mostra anche le tracce dei satelliti Starlink. Questi satelliti, che si trovano a un'altitudine di circa 550 chilometri, fanno parte di una costellazione di satelliti in continua crescita che mira a fornire accesso a Internet in tutto il mondo. Le superfici riflettenti dei satelliti, unite al fatto che i satelliti orbitano intorno alla Terra, fanno sì che le immagini ottenute in osservazioni astronomiche che richiedono esposizioni molto lunghe catturino le \"scie\" dei satelliti nelle loro immagini. Le immagini astronomiche destinate alla ricerca scientifica non sono utilizzabili perché le misure e i dati contengono queste \"scie\". Poiché si prevede che il numero di satelliti crescerà, è probabile che nel prossimo futuro non ci sarà luogo sulla Terra in cui questi satelliti non saranno visibili mentre attraversano il cielo. Si tratta di un nuovo tipo d'inquinamento luminoso con cui dovremo fare i conti, poiché questi satelliti potrebbero impedire un'osservazione ottimale del cielo.",
                    "alt_text": "Le strisce luminose formano barre verticali, coprendo il cielo stellato.",
                    "credit": "Torsten Hansen/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "衛星群與夜空之美,作者 Torsten Hansen,德國",
                    "short_caption": "這張金星和昴星團的圖像也展示了星鍊衛星的軌跡。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽光汙染類第三名。\r\n\r\n這幅金星和昴星團的圖像還顯示了星鍊衛星的軌跡。這些衛星位於大約 550 公裡的高空,是不斷擴大的衛星群的一部分,旨在提供全球互聯網接入。衛星的反射表面,以及它們圍繞地球運行,意味著需要長時間曝光的天文觀測會在圖像中捕捉到衛星的 \"軌跡\"。由於測量結果和數據包含這些 \"軌跡\",這導致用於科學研究的天文圖像無法使用。衛星的數量預計會不斷增加,在不久的將來,地球上可能再無任何地方能避開這些衛星劃過天空的軌跡。這是一種新型的光汙染,似乎正成為我們即將要面對的問題,因為這些衛星可能會阻礙對天空的最佳觀測。",
                    "alt_text": "明亮的條紋形成豎條,遮蔽了星空",
                    "credit": "Torsten Hansen/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "卫星群与夜空之美,作者 Torsten Hansen,德国",
                    "short_caption": "这张金星和昴星团的图像也展示了星链卫星的轨迹。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛光污染类第三名。\r\n\r\n这幅金星和昴星团的图像还显示了星链卫星的轨迹。这些卫星位于大约 550 公里的高空,是不断扩大的卫星群的一部分,旨在提供全球互联网接入。卫星的反射表面,以及它们围绕地球运行,意味着需要长时间曝光的天文观测会在图像中捕捉到卫星的 \"轨迹\"。由于测量结果和数据包含这些 \"轨迹\",这导致用于科学研究的天文图像无法使用。卫星的数量预计会不断增加,在不久的将来,地球上可能再无任何地方能避开这些卫星划过天空的轨迹。这是一种新型的光污染,似乎正成为我们即将要面对的问题,因为这些卫星可能会阻碍对天空的最佳观测。",
                    "alt_text": "明亮的条纹形成竖条,遮蔽了星空",
                    "credit": "Torsten Hansen/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Satellitenschwarm versus Schönheit des Nachthimmels, von Torsten Hansen, Deutschland",
                    "short_caption": "Dieses Bild von Venus und den Plejaden zeigt auch die Spuren der Starlink-Satelliten.",
                    "caption": "Dritter Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Lichtverschmutzung.\r\n\r\nDieses Bild von Venus und den Plejaden zeigt auch die Spuren der Starlink-Satelliten. Diese Satelliten, die sich in einer Höhe von etwa 550 Kilometern befinden, sind Teil einer immer größer werdenden Satellitenkonstellation, die einen weltweiten Internetzugang ermöglichen soll. Die reflektierenden Oberflächen der Satelliten und die Tatsache, dass sie um die Erde kreisen, führen dazu, dass astronomische Beobachtungen, die sehr lange Belichtungszeiten erfordern, \"Spuren\" der Satelliten in ihren Bildern einfangen. Astronomische Bilder, die für die wissenschaftliche Forschung verwendet werden, sind unbrauchbar, da die Messungen und Daten diese \"Spuren\" enthalten. Da die Zahl der Satelliten voraussichtlich zunehmen wird, wird es wahrscheinlich in naher Zukunft keinen Ort auf der Erde mehr geben, an dem diese Satelliten nicht über den Himmel ziehen. Dies ist eine neue Art von Lichtverschmutzung, mit der wir uns in Zukunft auseinandersetzen müssen, da diese Satelliten eine optimale Beobachtung des Himmels verhindern könnten.",
                    "alt_text": "Helle Streifen bilden vertikale Balken und versperren klare Sicht auf den Sternenhimmel",
                    "credit": "Torsten Hansen/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Half day exposure to the north star, by Fabrizio Melandri, Italy",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/vD711f36JA50/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5371231/files/First%20place%20in%20the%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Star%20trails%3A%20Half%20day%20exposure%20to%20the%20north%20star%2C%20by%20Fabrizio%20Melandri%2C%20Italy.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5371231",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                56,
                477
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "3.5"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                23
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This star trail image shows the apparent movement of the stars in the night sky, which results from the Earth’s rotation around its polar axis.",
                    "caption": "First place in the IAU OAE Astrophotography Contest, category Star trails.\r\n\r\nThis star trail image shows the apparent movement of the stars in the night sky, which results from the Earth’s rotation around its polar axis. The trees in the foreground serve as an anchor as we turn with the Earth. The bright white semi-circle in the center of the image is the North (Pole) star – Polaris, which is located very close to the North Celestial Pole. One way to imagine that the Earth is at center of hollow crystal sphere, and the stars are embedded on this sphere, as the Earth spins on its axis, an observer on Earth sees the stars rising and setting, following an arc, because the horizon prevents the observer from the full arc for stars that are further away from the Celestial Pole. The North Celestial Pole (and its opposite the South Celestial Pole) is essentially formed by extending the line of the Earth’s axis. Capturing this image requires the photographer to take a long exposure with the camera on a tripod and pointing towards the Pole Star (North Hemisphere). In the Southern Hemisphere there is no star as close as Polaris is to the Celestial Pole, so the position of the South Celestial Pole is found using the South Cross and Pointer Stars (Alpha and Beta Centauri). Although overall the image has a slight blue tint, it does capture the varying colours of stars, it is easy to distinguish between the higher temperature blue stars and the lower temperature of the whitish stars, and even lower temperature reddish stars. The reason for this variation in colour is because higher temperature stars emit more in shorter wavelengths (bluer), compared to lower temperature stars which emit in longer wavelengths (redder).",
                    "alt_text": "Bright star trails for arcs around the center of the image behind the silhouette of a tree",
                    "credit": "Fabrizio Melandri/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Esposizione di mezza giornata alla stella polare, di Fabrizio Melandri, Italia",
                    "short_caption": "Questa immagine della scia stellare mostra il movimento apparente delle stelle nel cielo notturno, che deriva dalla rotazione della Terra intorno al suo asse polare.",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE, categoria Scie stellari.\r\n\r\nQuesta immagine della scia stellare mostra il movimento apparente delle stelle nel cielo notturno, che deriva dalla rotazione della Terra attorno al suo asse polare. Gli alberi in primo piano fungono da ancora mentre ruotiamo con la Terra. Il luminoso semicerchio bianco al centro dell'immagine è la stella Polare, che si trova molto vicina al Polo Nord Celeste. Immaginando che la Terra sia al centro di una sfera di cristallo cava e che le stelle siano incastonate in questa sfera, mentre la Terra ruota sul suo asse, un osservatore sulla Terra vede le stelle sorgere e tramontare seguendo un arco, perché l'orizzonte impedisce all'osservatore di vedere l'arco completo delle stelle più lontane dal Polo Celeste. Il Polo Nord Celeste (e il suo opposto, il Polo Sud Celeste) si forma essenzialmente prolungando la linea dell'asse terrestre. Per catturare questa immagine è necessario che il fotografo effettui una lunga esposizione con la fotocamera su un treppiede, puntata verso la Stella Polare (Emisfero Nord). Nell'emisfero australe non c'è una stella così vicina al Polo Celeste come la stella Polare, quindi la posizione del Polo Celeste Sud viene individuata utilizzando la Croce del Sud e le stelle puntatrici (Alfa e Beta Centauri). Sebbene nel complesso l'immagine abbia una leggera sfumatura blu, essa cattura i diversi colori delle stelle; è facile distinguere tra le stelle blu a temperatura più elevata e le stelle biancastre a temperatura più bassa, e le stelle rossastre a temperatura ancora più bassa. La ragione di questa variazione di colore è che le stelle a temperatura più alta emettono maggiormente in lunghezze d'onda più corte (più blu), rispetto alle stelle a temperatura più bassa che emettono in lunghezze d'onda più lunghe (più rosse).",
                    "alt_text": "Scie luminose di stelle per archi intorno al centro dell'immagine dietro la sagoma di un albero",
                    "credit": "Fabrizio Melandri/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Exposition d'une demi-journée de l'étoile polaire, par Fabrizio Melandri, Italie",
                    "short_caption": "Cette image de traînées d'étoiles montre le mouvement apparent des étoiles dans le ciel nocturne, qui résulte de la rotation de la Terre autour de son axe polaire.",
                    "caption": "Premier prix du concours d'astrophotographie de l'UAI OAE, catégorie Traînées d'étoiles.\r\n\r\nCette image de la traînée d'étoiles montre le mouvement apparent des étoiles dans le ciel nocturne, qui résulte de la rotation de la Terre autour de son axe polaire. Les arbres au premier plan servent de point d'ancrage lorsque nous tournons avec la Terre. Le demi-cercle blanc brillant au centre de l'image est l'étoile polaire nord - Polaris, qui est située très près du Pôle Nord Céleste. On peut imaginer que la Terre est au centre d'une sphère de cristal creuse, et que les étoiles sont incrustées dans cette sphère. À mesure que la Terre tourne sur son axe, un observateur sur Terre voit les étoiles se lever et se coucher, suivant un arc, car l'horizon empêche l'observateur de voir l'arc complet pour les étoiles qui sont plus éloignées du pôle céleste. Le Pôle Céleste Nord (et son opposé le Pôle Céleste Sud) est essentiellement formé en prolongeant la ligne de l'axe de la Terre. Pour capturer cette image, le photographe doit prendre une longue exposition avec l'appareil photo sur un trépied et pointer vers l'étoile polaire (Hémisphère Nord). Dans l'Hémisphère Sud, aucune étoile n'est aussi proche du Pôle Céleste que Polaris. La position du Pôle Céleste Sud est donc déterminée à l'aide de la Croix du Sud et des étoiles pointeurs (Alpha et Beta Centauri). Bien que l'image ait une légère teinte bleue, elle capture les différentes couleurs des étoiles. Il est facile de distinguer les étoiles bleues à haute température des étoiles blanchâtres à plus basse température, et même des étoiles rougeâtres à plus basse température. Cette variation de couleur s'explique par le fait que les étoiles à température élevée émettent davantage dans des longueurs d'onde plus courtes (plus bleues) que les étoiles à température plus basse qui émettent dans des longueurs d'onde plus longues (plus rouges).",
                    "alt_text": "Traînées d'étoiles brillantes en arc autour du centre de l'image, derrière la silhouette d'un arbre.",
                    "credit": "Fabrizio Melandri/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "半日北極星曝光圖,作者:來自意大利的法布里齊奧-梅蘭德里",
                    "short_caption": "這張星軌圖展示了夜空中恆星的視運動,這是由地球圍繞極軸自轉所導致的。",
                    "caption": "國際天文學聯合會教育辦公室天文攝影比賽星軌類第一名。\r\n\r\n這張星軌圖展示了夜空中恆星的視運動,這種現象是由地球圍繞其極軸自轉所導致的。前景中的樹木為畫面提供了一個固定的參照點,使我們在地球自轉的過程中能夠感受到運動的相對性。圖像中央那條明亮的半圓形軌跡是北極星,它位於北天極附近。可以想象地球位於一個中空的水晶球中心,恆星則鑲嵌在這個球面上。當地球繞軸自轉時,地球上的觀察者看到恆星沿著弧線升起和落下。然而,由於地平線的遮擋,那些離天極較遠的恆星無法完整地展現出整個弧形軌跡。北天極(及其對應的南天極)實際上是地球自轉軸的延長線在天空中的投影。拍攝這張照片需要攝影師使用長曝光技術,將相機固定在三腳架上,並對準北極星(在北半球)。在南半球,並沒有像北極星這樣接近天極的恆星,因此要確定南天極的位置,需要借助南十字星座以及指引星(半人馬座的α星和β星)。儘管整張照片呈現出淡藍色調,但它仍然很好地捕捉到了恆星的不同顏色,使我們能夠區分不同溫度的恆星。高溫恆星通常呈現藍色,而較低溫的恆星呈現白色甚至紅色。這種顏色變化的原因在於,溫度較高的恆星會發出更多短波長(偏藍)的光,而溫度較低的恆星主要輻射長波長(偏紅)的光。",
                    "alt_text": "明亮的星軌圍繞圖像中心形成弧形軌跡,在其前方,一棵樹的剪影靜靜矗立。",
                    "credit": "法布里齊奧-梅蘭德里/國際天文學聯合會教育辦公室"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "半日北极星曝光图,作者:来自意大利的法布里齐奥-梅兰德里",
                    "short_caption": "这张星轨图展示了夜空中恒星的视运动,这是由地球围绕极轴自转所导致的。",
                    "caption": "国际天文学联合会教育办公室天文摄影比赛星轨类第一名。\r\n\r\n这张星轨图展示了夜空中恒星的视运动,这种现象是由地球围绕其极轴自转所导致的。前景中的树木为画面提供了一个固定的参照点,使我们在地球自转的过程中能够感受到运动的相对性。图像中央那条明亮的半圆形轨迹是北极星,它位于北天极附近。可以想象地球位于一个中空的水晶球中心,恒星则镶嵌在这个球面上。当地球绕轴自转时,地球上的观察者看到恒星沿着弧线升起和落下。然而,由于地平线的遮挡,那些离天极较远的恒星无法完整地展现出整个弧形轨迹。北天极(及其对应的南天极)实际上是地球自转轴的延长线在天空中的投影。拍摄这张照片需要摄影师使用长曝光技术,将相机固定在三脚架上,并对准北极星(在北半球)。在南半球,并没有像北极星这样接近天极的恒星,因此要确定南天极的位置,需要借助南十字星座以及指引星(半人马座的α星和β星)。尽管整张照片呈现出淡蓝色调,但它仍然很好地捕捉到了恒星的不同颜色,使我们能够区分不同温度的恒星。高温恒星通常呈现蓝色,而较低温的恒星呈现白色甚至红色。这种颜色变化的原因在于,温度较高的恒星会发出更多短波长(偏蓝)的光,而温度较低的恒星主要辐射长波长(偏红)的光。",
                    "alt_text": "明亮的星轨围绕图像中心形成弧形轨迹,在其前方,一棵树的剪影静静矗立。",
                    "credit": "法布里齐奥-梅兰德里/国际天文学联合会教育办公室"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "التعرض لنصف يوم لنجم الشمال، بقلم فابريزيو ميلاندري، إيطاليا",
                    "short_caption": "تُظهر صورة مسار النجوم هذه الحركة الظاهرية للنجوم في سماء الليل، والتي تنتج عن دوران الأرض حول محورها القطبي.",
                    "caption": "المركز الأول في مسابقة IAU OAE للتصوير الفلكي للاتحاد الفلكي الدولي، فئة مسارات النجوم.\r\n\r\nتُظهر صورة مسار النجوم هذه الحركة الظاهرية للنجوم في سماء الليل، والتي تنتج عن دوران الأرض حول محورها القطبي. تعمل الأشجار في المقدمة كمرساة أثناء دوراننا مع الأرض. نصف الدائرة البيضاء الساطعة في وسط الصورة هو النجم الشمالي (القطب) - بولاريس، الذي يقع بالقرب من القطب السماوي الشمالي. يمكن أن نتخيل أن الأرض تقع في مركز كرة بلورية مجوفة، والنجوم جزء لا يتجزأ من هذه الكرة، بينما تدور الأرض حول محورها، يرى الراصد على الأرض النجوم تشرق وتغرب، متبعة قوساً، لأن الأفق يمنع الراصد من رؤية القوس الكامل للنجوم التي تبعد عن القطب السماوي. يتشكّل القطب السماوي الشمالي (ومقابله القطب السماوي الجنوبي) بشكل أساسي من خلال مد خط محور الأرض. يتطلب التقاط هذه الصورة من المصور التقاط تعريض ضوئي طويل مع وضع الكاميرا على حامل ثلاثي القوائم وتوجيهها نحو نجم القطب (نصف الكرة الشمالي). في نصف الكرة الأرضية الجنوبي لا يوجد نجم قريب من القطب السماوي مثل بولاريس في نصف الكرة الأرضية الجنوبي، لذلك يتم العثور على موقع القطب السماوي الجنوبي باستخدام نجمي الصليب الجنوبي والنجمين المؤشرين (ألفا وبيتا سنتوري). على الرغم من أن الصورة بشكل عام ذات لون أزرق خفيف، إلا أنها تلتقط الألوان المتفاوتة للنجوم، فمن السهل التمييز بين النجوم ذات درجة الحرارة الأعلى الزرقاء والنجوم ذات درجة الحرارة الأقل من النجوم المائلة للبياض، وحتى النجوم ذات درجة الحرارة الأقل من النجوم المائلة للحمرة. ويرجع سبب هذا التباين في اللون إلى أن النجوم ذات درجة الحرارة الأعلى تنبعث منها أطوال موجية أقصر (أكثر زرقة)، مقارنة بالنجوم ذات درجة الحرارة الأقل التي تنبعث منها أطوال موجية أطول (أكثر احمراراً).",
                    "alt_text": "مسارات نجوم لامعة لأقواس حول مركز الصورة خلف صورة ظلية لشجرة",
                    "credit": "فابريزيو ميلاندري/الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Halbtägige Belichtung des Nordsternes, von Fabrizio Melandri, Italien",
                    "short_caption": "Diese Sternenspur zeigt die scheinbare Bewegung der Sterne am Nachthimmel, die sich aus der Drehung der Erde um ihre Polachse ergibt.",
                    "caption": "Erster Platz im IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb, Kategorie Sternenspuren.\r\n\r\nDieses Sternspurenbild zeigt die scheinbare Bewegung der Sterne am Nachthimmel, die sich aus der Drehung der Erde um ihre Polachse ergibt. Die Bäume im Vordergrund dienen als Anker, während wir uns mit der Erde drehen. Der helle weiße Halbkreis in der Mitte des Bildes ist der Nordstern (Polaris), der sich ganz in der Nähe des Himmelsnordpols befindet. Wenn man sich vorstellt, dass sich die Erde im Zentrum einer hohlen Kristallkugel befindet und die Sterne in diese Kugel eingebettet sind, sieht ein Beobachter auf der Erde, wie die Sterne in einem Bogen auf- und untergehen, weil der Horizont den Beobachter daran hindert, den vollen Bogen für Sterne zu sehen, die weiter vom Himmelspol entfernt sind. Der Himmelsnordpol (und sein Gegenstück, der Himmelssüdpol) wird im Wesentlichen durch die Verlängerung der Erdachse gebildet. Um dieses Bild aufzunehmen, muss der Fotograf eine Langzeitbelichtung machen, wobei die Kamera auf einem Stativ steht und auf den Polarstern (Nordhalbkugel) gerichtet ist. In der südlichen Hemisphäre gibt es keinen Stern, der dem Himmelspol so nahe ist wie der Polarstern. Daher wird die Position des südlichen Himmelspols mithilfe des Südkreuzes und der Zeigersterne (Alpha und Beta Centauri) ermittelt. Obwohl das Bild insgesamt einen leichten Blaustich hat, werden die unterschiedlichen Farben der Sterne erfasst. Es ist leicht, zwischen den blauen Sternen mit höherer Temperatur und den weißlichen Sternen mit niedrigerer Temperatur und sogar den rötlichen Sternen mit wiederum niedrigerer Temperatur zu unterscheiden. Der Grund für diese Farbunterschiede liegt darin, dass Sterne mit höherer Temperatur mehr in kürzeren Wellenlängen (blauer) emittieren als Sterne mit niedrigerer Temperatur, die in längeren Wellenlängen (röter) emittieren.",
                    "alt_text": "Helle Sternenspuren als Bögen um die Bildmitte hinter der Silhouette eines Baumes",
                    "credit": "Fabrizio Melandri/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Selene meets the Moon, by Sheila Wiwchar, Canada",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/pm84Rm80aY87/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5418731/files/First%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Sun%20and%20Moon%20haloes%3A%20Selene%20meets%20the%20Moon%2C%20by%20Sheila%20Wiwchar%2C%20Canada.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5418731",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                203,
                448
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [],
            "big_ideas_subidea_ids": [],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "this fisheye image beautifully captures the rare optical phenomena encircling the moon known as the “22° halo” and the horizontal white circle passing through the moon called the “paraselenic circle”.",
                    "caption": "First place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Sun/Moon haloes.\r\n\r\nPhotographed at Kaleida, Manitoba in Canada, this fisheye image beautifully captures the rare optical phenomena encircling the moon known as the “22° halo” and the horizontal white circle passing through the moon called the “paraselenic circle”. The white band circling the whole sky at the same altitude as the moon is named after Selene, the ancient Greek Titan, famously called the goddess of the moon. The more commonly observed counterpart produced by the sun is known as the parhelic circle, named after the Greek god of the sun, Helios. Both the 22° halo and the paraselenic circle are produced due to reflection of the moonlight from near vertical surfaces of ice crystals. Parts closer to the moon are caused due to external reflections, whereas those further away are created due to internal reflections. The constellation of the big dipper at the center makes this image even more spectacular. Can you spot it?",
                    "alt_text": "A halo is an optical phenomenon where circles or arcs of light are visible in the sky. Halos are caused  a bright object such",
                    "credit": "Sheila Wiwchar/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Selene incontra la luna, di Sheila Wiwchar, Canada",
                    "short_caption": "questa immagine fisheye cattura magnificamente il raro fenomeno ottico che circonda la luna, chiamato \"alone a 22°\", e il \"cerchio paraselenico\", che appare orizzontale, attraversando la luna.",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Aloni di Sole/Luna.\r\n\r\nFotografata a Kaleida, Manitoba in Canada, questa immagine fisheye cattura magnificamente il raro fenomeno ottico che circonda la luna noto come \"alone a 22°\" e il cerchio bianco orizzontale che attraversa la luna chiamato \"cerchio paraselenico\". La fascia bianca che circonda l'intero cielo alla stessa altitudine della luna prende il nome da Selene, l'antico Titano greco, notoriamente chiamato la dea della luna. La controparte più comunemente osservata prodotta dal sole è nota come cerchio paraselenico, dal nome del dio greco del sole, Helios. Sia l'alone di 22° che il cerchio paraselenico sono prodotti dalla riflessione della luce lunare da superfici quasi verticali di cristalli di ghiaccio. Le parti più vicine alla luna sono causate da riflessioni esterne, mentre quelle più lontane sono create da riflessioni interne. La costellazione dell'Orsa Maggiore al centro rende questa immagine ancora più spettacolare. Riuscite a individuarla?",
                    "alt_text": "L'alone è un fenomeno ottico in cui cerchi o archi di luce sono visibili in cielo. A produrre gli aloni è un oggetto luminoso",
                    "credit": "Sheila Wiwchar/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "سيلين تلتقي بالقمر، بقلم شيلا ويوشار، كندا",
                    "short_caption": "تلتقط صورة عين السمكة هذه بشكل جميل الظاهرة البصرية النادرة التي تحيط بالقمر والمعروفة باسم \"هالة 22 درجة\" والدائرة البيضاء الأفقية التي تمر عبر القمر وتسمى \"الدائرة البازيلية\".",
                    "caption": "المركز الأول في مسابقة IAU OAE للتصوير الفلكي لعام 2021، فئة هالات الشمس/القمر.\r\n\r\nالتقطت هذه الصورة التي تم تصويرها في كاليدا، مانيتوبا في كندا، وتلتقط هذه الصورة التي التقطت في عين السمكة بشكل جميل الظاهرة البصرية النادرة التي تحيط بالقمر والمعروفة باسم \"هالة 22 درجة\" والدائرة البيضاء الأفقية التي تمر عبر القمر وتسمى \"الدائرة البارازيلينية\". يُطلق على الدائرة البيضاء التي تحيط بالسماء بأكملها على نفس ارتفاع القمر اسم سيلين، وهي تيتان الإغريقية القديمة التي اشتهرت باسم إلهة القمر. ويُعرف النظير الأكثر شيوعًا الذي ينتج عن الشمس باسم \"دائرة البارهيليك\"، وسُمي على اسم إله الشمس الإغريقي هيليوس. وتنتج كل من هالة 22 درجة ودائرة البارازيلينيك بسبب انعكاس ضوء القمر من الأسطح العمودية القريبة من بلورات الجليد. تنشأ الأجزاء القريبة من القمر بسبب الانعكاسات الخارجية، بينما تنشأ الأجزاء البعيدة بسبب الانعكاسات الداخلية. تجعل كوكبة الدب الأكبر في المركز هذه الصورة أكثر روعة. هل يمكنك رصدها؟",
                    "alt_text": "الهالة هي ظاهرة بصرية حيث تظهر دوائر أو أقواس من الضوء في السماء. تحدث الهالات بسبب جسم ساطع مثل",
                    "credit": "شيلا ويوشار/الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين في الإمارات العربية المتحدة"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "塞勒涅與月亮相遇,作者Sheila Wiwchar,加拿大",
                    "short_caption": "這幅魚眼鏡頭拍攝的精美圖像捕捉到了環繞月亮的罕見光學現象,即 \"22° 暈\",以及穿過月亮的水平白色圓圈,即 \"幻月環\"。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天體攝影比賽日/月暈類第一名。\r\n\r\n這幅精美的魚眼照片拍攝於加拿大曼尼托巴省的卡萊伊達(Kaleida),捕捉到了環繞月亮的罕見光學現象,即 \"22°暈 \",和穿過月亮的水平白圈,即 \"幻月環\"。與月亮在同一高度環繞整個天空的白色光帶是以古希臘提坦女神塞勒涅的名字命名的,她被稱為月亮女神。由太陽產生的對應現象更常被觀測到,稱為 \"幻日環\"(parhelic circle),以希臘太陽神赫利俄斯的名字命名。22° 暈和幻月環都是由於月光從近乎垂直的冰晶表面反射而產生的。離月球較近的部分是由於外部反射造成的,而離月球較遠的部分則是內部反射造成的。位於中心的北斗七星讓這幅圖像更加壯觀。你能發現它嗎?",
                    "alt_text": "暈是一種光學現象,在天空中可以看到光的圓圈或弧線。光暈是由明亮物體造成的,例如太陽",
                    "credit": "Sheila Wiwchar/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "塞勒涅与月亮相遇,作者Sheila Wiwchar,加拿大",
                    "short_caption": "这幅鱼眼镜头拍摄的精美图像捕捉到了环绕月亮的罕见光学现象,即 \"22° 晕\",以及穿过月亮的水平白色圆圈,即 \"幻月环\"。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天体摄影比赛日/月晕类第一名。\r\n\r\n这幅精美的鱼眼照片拍摄于加拿大曼尼托巴省的卡莱伊达(Kaleida),捕捉到了环绕月亮的罕见光学现象,即 \"22°晕 \",和穿过月亮的水平白圈,即 \"幻月环\"。与月亮在同一高度环绕整个天空的白色光带是以古希腊提坦女神塞勒涅的名字命名的,她被称为月亮女神。由太阳产生的对应现象更常被观测到,称为 \"幻日环\"(parhelic circle),以希腊太阳神赫利俄斯的名字命名。22° 晕和幻月环都是由于月光从近乎垂直的冰晶表面反射而产生的。离月球较近的部分是由于外部反射造成的,而离月球较远的部分则是内部反射造成的。位于中心的北斗七星让这幅图像更加壮观。你能发现它吗?",
                    "alt_text": "晕是一种光学现象,在天空中可以看到光的圆圈或弧线。光晕是由明亮物体造成的,例如太阳",
                    "credit": "Sheila Wiwchar/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Selene trifft den Mond, von Sheila Wiwchar, Kanada",
                    "short_caption": "Dieses Fischaugenbild fängt das seltene optische Phänomen ein, das den Mond umgibt und als \"22° Halo\" bekannt ist, sowie den horizontalen weißen Kreis, der den Mond durchquert und als \"paraselischer Kreis\" bezeichnet wird.",
                    "caption": "Erster Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Sonne/Mond-Halos.\r\n\r\nDieses Fischaugenbild, aufgenommen in Kaleida, Manitoba in Kanada, fängt auf wunderbare Weise das seltene optische Phänomen ein, das den Mond umgibt und als \"22° Halo\" bekannt ist, sowie den horizontalen weißen Kreis, der den Mond durchquert und als \"paraselischer Kreis\" bezeichnet wird. Das weiße Band, das den gesamten Himmel in der gleichen Höhe wie der Mond umkreist, ist nach Selene benannt, der antiken griechischen Titanin, die als Mondgöttin bekannt ist. Das häufiger beobachtete Gegenstück, das von der Sonne erzeugt wird, ist als parhelischer Kreis bekannt, benannt nach dem griechischen Sonnengott Helios. Sowohl der 22°-Halo als auch der paraselische Kreis entstehen durch die Reflexion des Mondlichts an nahezu senkrechten Oberflächen von Eiskristallen. Die Teile, die näher am Mond liegen, werden durch äußere Reflexionen verursacht, während die weiter entfernten durch innere Reflexionen entstehen. Das Sternbild des Großen Wagens in der Mitte macht dieses Bild noch spektakulärer. Können Sie ihn erkennen?",
                    "alt_text": "Ein Halo ist ein optisches Phänomen, bei dem Kreise oder Bögen aus Licht am Himmel zu sehen sind. Halos werden durch ein helles Objekt wie",
                    "credit": "Sheila Wiwchar/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Sélène rencontre la Lune, par Sheila Wiwchar, Canada",
                    "short_caption": "cette image fisheye capture magnifiquement le rare phénomène optique entourant la Lune, connu sous le nom de \"halo de 22°\", et le cercle blanc horizontal traversant la Lune, appelé \"cercle parasélénique\".",
                    "caption": "Premier prix du concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie halos Soleil/Lune.\r\n\r\nPhotographiée à Kaleida, Manitoba au Canada, cette image fisheye capture magnifiquement le rare phénomène optique entourant la Lune connu sous le nom de \"halo de 22°\" et le cercle blanc horizontal traversant la Lune appelé \"cercle parasélénique\". La bande blanche qui encercle tout le ciel à la même altitude que la Lune porte le nom de Séléné, le Titan de la Grèce antique, célèbre pour être la déesse de la Lune. La contrepartie produite par le soleil, plus communément observée, est connue sous le nom de cercle parhélique, nommé d'après le dieu grec du Soleil, Hélios. Le halo de 22° et le cercle parhélique sont tous deux dus à la réflexion de la lumière lunaire sur des surfaces quasi verticales de cristaux de glace. Les parties les plus proches de la Lune sont causées par des réflexions externes, tandis que les parties les plus éloignées sont créées par des réflexions internes. La constellation de la Grande Ourse au centre rend cette image encore plus spectaculaire. Pouvez-vous la repérer ?",
                    "alt_text": "Un halo est un phénomène optique où des cercles ou des arcs de lumière sont visibles dans le ciel.",
                    "credit": "Sheila Wiwchar/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Iceland aurora, by Emanuele Balboni, Italy",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/cz922d91Qj28/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5278941/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Aurorae%20%28still%20images%29%3A%20Iceland%20aurora%2C%20Emanuele%20Balboni%2C%20Italy.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5278941",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                33,
                128,
                511
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "2.7"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                17
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "The blurred motions of the aurora caught during the exposure time of this photograph beautifully illustrate its dynamic nature.",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Aurorae (still images)\r\n\r\nThe blurred motions of the aurora caught during the exposure time of this photograph beautifully illustrate its dynamic nature. While certain forms of aurorae, like homogeneous arcs and bands or diffuse glows, can remain static for hours, others, like rayed arcs or bands (also called \"curtains\"), can change within seconds in shape and brightness.",
                    "alt_text": "Wavy horizontal green bands, punctuated by dark vertical stripes. almost appear to rain down on a watery landscape",
                    "credit": "Emanuele Balboni/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "L'aurora islandese, di Emanuele Balboni, Italia",
                    "short_caption": "I movimenti sfocati dell'aurora catturati durante il tempo di esposizione di questa fotografia illustrano magnificamente la sua natura dinamica.",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Aurorae (immagini fisse)\r\n\r\nI movimenti sfocati dell'aurora catturati durante il tempo di esposizione di questa fotografia illustrano magnificamente la sua natura dinamica. Mentre alcune forme di aurore, come gli archi e le bande omogenee o i bagliori diffusi, possono rimanere statiche per ore, altre, come gli archi o le bande raggiate (chiamate anche \"tende\"), possono cambiare in pochi secondi forma e luminosità.",
                    "alt_text": "Le bande verdi orizzontali ondulate, punteggiate da strisce verticali scure, sembrano quasi piovere su un paesaggio acquatico",
                    "credit": "Emanuele Balboni/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "صورة للشفق القطبي في أيسلندا، التقطها إيمانوي",
                    "short_caption": "الحركات غير الواضحة للشفق القطبي التي تم التقاطها أثناء وقت التعريض لهذه الصورة توضح طبيعتها الديناميكية بشكل جميل.",
                    "caption": "الصورة الفائزة بالمركز الثالث في مسابقة التصوير الفلكي التي اقامها مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي سنة 2021، فئة الشفق القطبي (الصور الثابتة)\r\n\r\n الحركات غير الواضحة للشفق القطبي التي تم التقاطها أثناء وقت التعريض لهذه الصورة توضح طبيعتها الديناميكية بشكل جميل. في حين أن بعض أشكال الشفق القطبي مثل الأقواس والأشرطة المتجانسة أو التوهجات المنتشرة يمكن أن تظل ثابتة لساعات فإن اشكالا اخرى مثل الأقواس أو الأشرطة الشعاعية (وتسمى أيضا \"الستائر\") ، يمكن أن تتغير في غضون ثوان من حيث الشكل والسطوع.",
                    "alt_text": "أشرطة خضراء أفقية متموجة ، تتخللها خطوط عمودية داكنة. تبدو وكأنها تُمطر على منظر طبيعي مائي",
                    "credit": "حقوق الصورة تعود الى: إيمانويل بالبوني/ مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "冰島極光,作者埃馬努埃萊·巴爾博尼,意大利",
                    "short_caption": "這張照片的曝光時間捕捉到了極光模糊的運動,生動展現了其動態特性之美。",
                    "caption": "021年國際天文學聯合會教育辦公室天文攝影大賽極光類別(靜態圖像)季軍作品\r\n在這張照片曝光時間內捕捉到了極光模糊的運動,生動展現了其動態特性。雖然某些形式的極光(如均勻的弧狀和條帶或彌散光輝)可以靜止持續數小時,但其他形式的極光(如射線狀弧或條帶,也稱為“幕”)的形狀和亮度可能在數秒內發生變化。",
                    "alt_text": "波浪狀的水平綠色光帶間雜著暗色的垂直條紋,仿佛在水景之上傾瀉而下。",
                    "credit": "埃馬努埃萊·巴爾博尼/國際天文學聯合會教育辦公室"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "冰岛极光,作者埃马努埃莱·巴尔博尼,意大利",
                    "short_caption": "这张照片的曝光时间捕捉到了极光模糊的运动,生动展现了其动态特性之美。",
                    "caption": "021年国际天文学联合会教育办公室天文摄影大赛极光类别(静态图像)季军作品\r\n在这张照片曝光时间内捕捉到了极光模糊的运动,生动展现了其动态特性。虽然某些形式的极光(如均匀的弧状和条带或弥散光辉)可以静止持续数小时,但其他形式的极光(如射线状弧或条带,也称为“幕”)的形状和亮度可能在数秒内发生变化。",
                    "alt_text": "波浪状的水平绿色光带间杂着暗色的垂直条纹,仿佛在水景之上倾泻而下。",
                    "credit": "埃马努埃莱·巴尔博尼/国际天文学联合会教育办公室"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Islands Polarlicht, von Emanuele Balboni, Italien",
                    "short_caption": "Die unscharfen Bewegungen des Polarlichts, die während der Belichtungszeit dieses Fotos eingefangen wurden, veranschaulichen auf wunderbare Weise seine dynamische Natur.",
                    "caption": "Dritter Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Polarlichter (Standbilder)\r\n\r\nDie unscharfen Bewegungen des Polarlichts, die während der Belichtungszeit dieses Fotos eingefangen wurden, veranschaulichen sehr schön seine dynamische Natur. Während bestimmte Formen von Polarlichtern, wie homogene Bögen und Bänder oder diffuses Leuchten, stundenlang statisch bleiben können, können andere, wie strahlenförmige Bögen oder Bänder (ähnlich zu Vorhängen), innerhalb von Sekunden ihre Form und Helligkeit verändern.",
                    "alt_text": "Gewellte horizontale grüne Bänder, unterbrochen von dunklen vertikalen Streifen, scheinen fast auf eine wässrige Landschaft zu regnen.",
                    "credit": "Emanuele Balboni/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Perseids 2020 over Dark Sky Park Poloniny, by Tomáš Slovinský, Slovakia",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/EN13MM985o15/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5367399/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Meteor%20showers%3A%20Perseids%202021%20over%20Dark%20Sky%20Park%20Poloniny%2C%20by%20Tomas%20Slovinsky%2C%20Slovakia.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5367399",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                302
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "3.7"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                25
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "A meteor shower occurs when the debris originated from comets or, on rare occasions, from asteroids enter the Earth’s atmosphere at high speed.",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Meteor showers.\r\n\r\nA meteor shower occurs when the debris originated from comets or, on rare occasions, from asteroids enter the Earth’s atmosphere at high speed, leaving behind beautiful tracks in the sky due to friction with the atmosphere. This all-sky image taken in Slovakia in 2020 shows the Perseid meteor shower in a vivid way so one can really see the Perseids appearing all over the sky. This meteor shower is named so because the radiant point (the point on the sky where the meteors misleadingly seem to originate from) of the Perseid meteor shower is located in the constellation Perseus. This is a very prolific meteor shower, and a very popular phenomenon that can be observed from mid-July until mid-August, when the peak of activity happens. This is associated with the comet 109P/Swift–Tuttle, as Earth's orbit around the Sun crosses the debris left behind by this comet. This kind of image is very useful for full dome projections in planetariums, beautifully showing the Milky Way, our home Galaxy.",
                    "alt_text": "An all-sky image. Bright, slightly curved streaks formed by meteors radiate away from a point in the Milky Way",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Perseidi 2020 sul Dark Sky Park Poloniny, di Tomas Slovinsky, Slovacchia",
                    "short_caption": "Una pioggia di meteoriti si verifica quando i detriti originati da comete o, in rare occasioni, da asteroidi entrano nell'atmosfera terrestre ad alta velocità.",
                    "caption": "Secondo posto al Concorso Astrofotografico IAU OAE 2021, categoria Piogge meteoriche.\r\n\r\nUna pioggia di meteore si verifica quando i detriti originati da comete o, in rare occasioni, da asteroidi entrano nell'atmosfera terrestre ad alta velocità, lasciando dietro di sé bellissime tracce nel cielo a causa dell'attrito con l'atmosfera. Questa immagine a tutto cielo, scattata in Slovacchia nel 2020, mostra lo sciame meteorico delle Perseidi in modo vivido,  cosicché si possano vedere davvero le Perseidi apparire ovunque nel cielo. Tale pioggia di meteore é definita così in quanto il punto radiante (il punto del cielo da cui le meteore sembrano provenire) della pioggia di meteore Perseidi si trova nella costellazione di Perseo. Si tratta di una pioggia di meteore molto prolifica e di un fenomeno molto popolare, che può essere osservato da metà luglio a metà agosto, quando si verifica il picco di attività. È associato alla cometa 109P/Swift-Tuttle, poiché l'orbita della Terra intorno al Sole attraversa i detriti lasciati da questa cometa. Questo tipo di immagine è molto utile per le proiezioni a tutta cupola nei planetari, in quanto mostra magnificamente la Via Lattea, la nostra galassia.",
                    "alt_text": "Un'immagine a tutto cielo. Strisce luminose e  un pò curve formate da meteore che si irraggiano da un punto della Via Lattea",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "2020 年英仙座流星雨飛越波洛尼尼暗空公園,作者 Tomáš Slovinský,斯洛伐克",
                    "short_caption": "當彗星或極少數情況下小行星產生的碎片高速進入地球大氣層時,就會發生流星雨。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽流星雨類第二名。\r\n\r\n當彗星或極少數情況下小行星產生的碎片高速進入地球大氣層時,就會發生流星雨,它們是碎片與大氣層摩擦後在天空中留下的美麗軌跡。這張於2020 年在斯洛伐克拍攝的全景天空圖像生動地展示了英仙座流星雨,讓人可以清晰地看到流星在天空各處劃過。這個流星雨之所以被命名為英仙座流星雨,是因為它的輻射點(流星被誤認為是從天空中某一點發射的)位於英仙座。這是一個非常活躍的流星雨,也是一個非常受歡迎的天文現象,從7月中旬到8月中旬都可以觀測到,這段時間是此流星雨活動的高峰期。英仙座流星雨與彗星109P/Swift-Tuttle有關,因為地球繞太陽運行的軌道會穿過這顆彗星留下的碎片。這種圖像非常適合用於天文館的穹頂投影,可以完美地展示銀河系——我們的家園星系。",
                    "alt_text": "全景天空圖像。流星形成的明亮、略微彎曲的光跡從銀河中的一點向外輻射開來",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "2020 年英仙座流星雨飞越波洛尼尼暗空公园,作者 Tomáš Slovinský,斯洛伐克",
                    "short_caption": "当彗星或极少数情况下小行星产生的碎片高速进入地球大气层时,就会发生流星雨。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛流星雨类第二名。\r\n\r\n当彗星或极少数情况下小行星产生的碎片高速进入地球大气层时,就会发生流星雨,它们是碎片与大气层摩擦后在天空中留下的美丽轨迹。这张于2020 年在斯洛伐克拍摄的全景天空图像生动地展示了英仙座流星雨,让人可以清晰地看到流星在天空各处划过。这个流星雨之所以被命名为英仙座流星雨,是因为它的辐射点(流星被误认为是从天空中某一点发射的)位于英仙座。这是一个非常活跃的流星雨,也是一个非常受欢迎的天文现象,从7月中旬到8月中旬都可以观测到,这段时间是此流星雨活动的高峰期。英仙座流星雨与彗星109P/Swift-Tuttle有关,因为地球绕太阳运行的轨道会穿过这颗彗星留下的碎片。这种图像非常适合用于天文馆的穹顶投影,可以完美地展示银河系——我们的家园星系。",
                    "alt_text": "全景天空图像。流星形成的明亮、略微弯曲的光迹从银河中的一点向外辐射开来",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "زخة شهب البرشاويات 2020 فوق حديقة بولونيني للسماء المظلمة، بواسطة توماس سلوفينسكي، سلوفاكيا",
                    "short_caption": "تحدث زخة الشهب عندما يدخل الحطام الناشئ من المذنبات أو، في حالات نادرة، من الكويكبات إلى الغلاف الجوي للأرض بسرعة عالية.",
                    "caption": "المركز الثاني في مسابقة IAU OAE للتصوير الفلكي لعام 2021، فئة زخات الشهب.\r\nتحدث زخات الشهب عندما يدخل الحطام الناشئ من المذنبات أو، في حالات نادرة، من الكويكبات إلى الغلاف الجوي للأرض بسرعة عالية، تاركاً وراءه مسارات جميلة في السماء بسبب الاحتكاك بالغلاف الجوي. تُظهر هذه الصورة التي التقطت في سلوفاكيا في عام 2020 زخة شهب البرشاويات بطريقة حية بحيث يمكن للمرء أن يرى حقاً زخة البرشاويات التي تظهر في جميع أنحاء السماء. سُميت هذه الزخة الشهابية بهذا الاسم لأن نقطة الإشعاع (النقطة في السماء التي تبدو الشهب بشكل مضلل انها تنشأ منها) لزخة شهب البرشاويات تقع في كوكبة برشاوس. وهي زخة شهب غزيرة جدًا، وظاهرة شائعة جدًا يمكن رصدها من منتصف يوليو حتى منتصف أغسطس، حيث تحدث ذروة النشاط. ويرتبط ذلك بالمذنب 109P/سويفت-توتل، حيث يعبر مدار الأرض حول الشمس الحطام الذي خلفه هذا المذنب. هذا النوع من الصور مفيد جداً لإسقاطات القبة الكاملة في القباب السماوية، حيث تُظهر بشكل جميل مجرتنا درب التبانة، مجرتنا الأم.",
                    "alt_text": "صورة لكل السماء. خطوط ساطعة ومنحنية قليلاً مكونة من شهب تشع بعيداً عن نقطة في مجرة درب التبانة",
                    "credit": "توماس سلوفينسكي/الاتحاد الدولي الفلكي مكتب تعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Perseiden 2020 über dem Dark Sky Park Poloniny von Tomas Slovinsky (Slowakei)",
                    "short_caption": "Ein Meteorstrom entsteht, wenn Trümmer von Kometen oder in seltenen Fällen von Asteroiden mit hoher Geschwindigkeit in die Erdatmosphäre eintreten.",
                    "caption": "Zweiter Platz beim IAU OAE Astrofoto-Wettbewerb 2021, Kategorie Meteorströme.\r\n\r\nEin Meteorstrom entsteht, wenn Trümmer von Kometen oder in seltenen Fällen von Asteroiden mit hoher Geschwindigkeit in die Erdatmosphäre eindringen und durch die Reibung mit der Atmosphäre schöne Spuren am Himmel hinterlassen. Diese Ganzhimmelsansicht, die 2020 in der Slowakei aufgenommen wurde, zeigt auf anschauliche Weise, dass man beim Perseiden-Meteorstrom die Perseiden-Sternschnuppen wirklich überall am Himmel sehen kann. Dieser Meteorstrom heißt so, weil der Radiant (der Punkt am Himmel, von dem die Meteore auszugehen scheinen) der Perseiden im Sternbild Perseus liegt. Dieser sehr ergiebige Meteorstrom ist ein sehr beliebtes Phänomen, das von Mitte Juli bis Ende August beobachtet werden kann, wenn der Höhepunkt der Aktivität erreicht ist. Er steht im Zusammenhang mit dem Kometen 109P/Swift-Tuttle, da die Umlaufbahn der Erde um die Sonne die Trümmer dieses Kometen kreuzt. Diese Art von Bild ist sehr nützlich für Ganzkuppelprojektionen in Planetarien, da es die Milchstraße, unsere Heimatgalaxie, wunderschön zeigt.",
                    "alt_text": "Gesamthimmelsaufnahme mit hellen, leicht gekrümmten Streifen, die von Meteoren gebildet werden und von einem Punkt in der Milchstraße weggehen.",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Comet C/2020F3 (Neowise) with separate dust and ion gas tails and a green glowing coma, by Dietmar Gutermuth, Germany",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/zn80fC3sl84/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5290341/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Comets%3A%20Comet%20C2020F3%20%28Neowise%29%20with%20separate%20dust%20and%20ion%20gas%20tails%20and%20a%20green%20glowing%20coma%2C%20by%20Dietmar%20Gutermuth%2C%20Germany.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5290341",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                61,
                62,
                64
            ],
            "categories": [
                "Solar System"
            ],
            "category_ids": [
                1
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "7.9"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                61
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Comet C/2020F3 (Neowise) with separate dust and ion gas tails and a green glowing coma, by Dietmar Gutermuth, Germany",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Comets.\r\n\r\nComets have a very interesting structure comprising of four main parts: the nucleus, composed of rock, dust and frozen gases, typically spanning a few kilometres, although bigger ones have been observed; a small atmosphere of gas surrounding the nucleus (only present when the comet approaches its closest point to the Sun), called coma; and the two distinctive cometary tails (there is at times third tail). The green colour of the coma is due to carbon and nitrogen present in the coma reacting with the Sun’s ultraviolet radiation. The tail that we are mostly used to observing – dust tail and is composed of micron sized dust particles, the second tail composed of charged particles – ion or gas tail. The tails are released only when the comet approaches the Sun at a distance where the heat and radiation emanating from our star is intense enough to vaporize the frozen gases. The dust tail is curved, while the gas tail is straight and always points away from the Sun as this is carried by the solar wind - flow of charged particles emitted by the Sun. As comets are formed by leftover material, they carry with them important information about the early stages of the Solar System’s formation. This beautiful image shows the comet C/2020 F3 (Neowise), as seen from Germany in July 2020, with three of the four structures clearly visible – coma, gas, and dust tail.",
                    "alt_text": "A comet with two tails, one is yellowish and gradually spreading away from the nucleus, the other is blue and compact",
                    "credit": "Dietmar Gutermuth/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Cometa C/2020F3 (Neowise) con code separate di polvere e gas ionico e una chioma verde incandescente, di Dietmar Gutermuth, Germania",
                    "short_caption": "Cometa C/2020F3 (Neowise) con code separate di polvere e gas ionico e una chioma verde incandescente, di Dietmar Gutermuth, Germania",
                    "caption": "Secondo posto al Concorso Astrofotografico IAU OAE 2021, categoria Comete.\r\n\r\nLe comete hanno una struttura molto interessante che comprende quattro parti principali: il nucleo, composto da roccia, polvere e gas ghiacciati, che si estende tipicamente per qualche chilometro, anche se ne sono state osservate di più grandi; una piccola atmosfera di gas che circonda il nucleo (presente solo quando la cometa si avvicina al punto più vicino al Sole), chiamata chioma; e le due caratteristiche code cometarie (a volte ne esiste una terza). Il colore verde della chioma è dovuto al carbonio e all'azoto presenti nella chioma, che reagiscono con la radiazione ultravioletta del Sole. La coda che siamo perlopiù abituati a osservare è la coda di polvere ed è composta da particelle di polvere di dimensioni dell'ordine dei micron, mentre la seconda coda è composta da particelle cariche - coda di ioni o di gas. Le code vengono rilasciate solo quando la cometa si avvicina al Sole, a una distanza in cui il calore e le radiazioni emanate dalla nostra stella sono abbastanza intense da vaporizzare i gas congelati. La coda di polvere è curva, mentre quella di gas è dritta e punta sempre lontano dal Sole, poiché è trasportata dal vento solare, un flusso di particelle cariche emesse dal Sole. Poiché le comete sono formate da materiale di scarto, portano con sé importanti informazioni sulle prime fasi della formazione del Sistema solare. Questa bella immagine mostra la cometa C/2020 F3 (Neowise), vista dalla Germania nel luglio 2020, con tre delle quattro strutture chiaramente visibili: chioma, gas e coda di polvere.",
                    "alt_text": "Una cometa con due code, una giallastra che si allontana gradualmente dal nucleo, l'altra è blu e compatta.",
                    "credit": "Dietmar Gutermuth/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "彗星 C/2020F3 (Neowise),有分開的塵埃尾和離子氣體尾,以及發出綠色光芒的彗發,作者 Dietmar Gutermuth,德國",
                    "short_caption": "彗星 C/2020F3 (Neowise),有分開的塵埃尾和離子氣體尾,以及發出綠色光芒的彗發,作者 Dietmar Gutermuth,德國",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天體攝影比賽彗星類第二名。\r\n\r\n彗星的結構非常有趣,主要由四個部分組成:由岩石、塵埃和冰凍氣體組成的彗核,大小通常為幾公里,但也觀測到過更大的彗星;彗核周圍的一小團氣體(只有在彗星最接近太陽時才會出現),稱為彗發;以及兩條獨特的彗尾(有時還有第三條尾)。彗發的綠色是由於其中的碳和氮與太陽的紫外輻射發生反應。我們通常觀測到的尾跡是塵埃尾,由微米級的塵埃粒子組成;第二條尾跡由帶電粒子組成--即離子尾或氣體尾。只有當彗星在一定距離內接近太陽,來自恆星的熱量和輻射強到足以使冰凍氣體氣化時,彗尾才會出現。塵埃尾是彎曲的,而氣體尾則是筆直的,並且始終指向遠離太陽的方向,因為這是由太陽風攜帶的--太陽發出的帶電粒子流。由於彗星是由殘留物質形成的,它們攜帶著太陽系形成早期的重要信息。這幅美麗的圖片顯示的是 2020 年 7 月從德國看到的彗星 C/2020 F3(Neowise),四個結構中的三個:彗尾、氣體尾和塵埃尾清晰可見。",
                    "alt_text": "一顆彗星有兩條尾巴,一條是淡黃色的,逐漸從彗核擴散開來,另一條是藍色的,結構緊湊",
                    "credit": "Dietmar Gutermuth/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "彗星 C/2020F3 (Neowise),有分开的尘埃尾和离子气体尾,以及发出绿色光芒的彗发,作者 Dietmar Gutermuth,德国",
                    "short_caption": "彗星 C/2020F3 (Neowise),有分开的尘埃尾和离子气体尾,以及发出绿色光芒的彗发,作者 Dietmar Gutermuth,德国",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天体摄影比赛彗星类第二名。\r\n\r\n彗星的结构非常有趣,主要由四个部分组成:由岩石、尘埃和冰冻气体组成的彗核,大小通常为几公里,但也观测到过更大的彗星;彗核周围的一小团气体(只有在彗星最接近太阳时才会出现),称为彗发;以及两条独特的彗尾(有时还有第三条尾)。彗发的绿色是由于其中的碳和氮与太阳的紫外辐射发生反应。我们通常观测到的尾迹是尘埃尾,由微米级的尘埃粒子组成;第二条尾迹由带电粒子组成--即离子尾或气体尾。只有当彗星在一定距离内接近太阳,来自恒星的热量和辐射强到足以使冰冻气体气化时,彗尾才会出现。尘埃尾是弯曲的,而气体尾则是笔直的,并且始终指向远离太阳的方向,因为这是由太阳风携带的--太阳发出的带电粒子流。由于彗星是由残留物质形成的,它们携带着太阳系形成早期的重要信息。这幅美丽的图片显示的是 2020 年 7 月从德国看到的彗星 C/2020 F3(Neowise),四个结构中的三个:彗尾、气体尾和尘埃尾清晰可见。",
                    "alt_text": "一颗彗星有两条尾巴,一条是淡黄色的,逐渐从彗核扩散开来,另一条是蓝色的,结构紧凑",
                    "credit": "Dietmar Gutermuth/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Komet C/2020F3 (Neowise) mit getrennten Staub- und Ionengasschweifen und einer grün leuchtenden Koma, von Dietmar Gutermuth, Deutschland",
                    "short_caption": "Komet C/2020F3 (Neowise) mit getrennten Staub- und Ionengasschweifen und einer grün leuchtenden Koma, von Dietmar Gutermuth, Deutschland",
                    "caption": "Zweiter Platz beim IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Kometen.\r\n\r\nKometen haben eine sehr interessante Struktur, die aus vier Hauptbestandteilen besteht: dem Kern, der aus Gestein, Staub und gefrorenen Gasen besteht und normalerweise einige Kilometer groß ist, obwohl auch größere Kometen beobachtet wurden; einer kleinen Gasatmosphäre, die den Kern umgibt (nur vorhanden, wenn sich der Komet seinem sonnennächsten Punkt nähert) und Koma genannt wird; und den beiden charakteristischen Kometenschweifen (manchmal gibt es einen dritten Schweif). Die grüne Farbe der Koma ist auf Kohlenstoff und Stickstoff zurückzuführen, die in der Koma enthalten sind und mit der ultravioletten Strahlung der Sonne reagieren. Der Schweif den wir am häufigsten beobachten ist der Staubschweif, und besteht aus mikroskopisch kleinen Staubteilchen. Der zweite Schweif besteht aus geladenen Teilchen, der Ionen- oder Gasschweif. Die Schweife werden nur dann freigesetzt, wenn sich der Komet der Sonne in einer Entfernung nähert, in der die von unserem Stern ausgehende Hitze und Strahlung intensiv genug ist, um die gefrorenen Gase zu verdampfen. Der Staubschweif ist gekrümmt, während der Gasschweif gerade ist und immer von der Sonne weg zeigt, da er vom Sonnenwind getragen wird - einem Strom geladener Teilchen, die von der Sonne ausgestoßen werden. Da Kometen aus Materialresten entstehen, enthalten sie wichtige Informationen über die frühen Phasen der Entstehung des Sonnensystems. Dieses schöne Bild zeigt den Kometen C/2020 F3 (Neowise), wie er im Juli 2020 von Deutschland aus gesehen wird, wobei drei der vier Strukturen - Koma, Gas und Staubschweif - deutlich zu erkennen sind.",
                    "alt_text": "Ein Komet mit zwei Schweifen, einer ist gelblich und entfernt sich allmählich vom Kern, der andere ist blau und kompakt",
                    "credit": "Dietmar Gutermuth/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Real Light Pollution Panorama, by Tomáš Slovinský, Slovakia",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/e416zQ57ND98/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5366334/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Light%20pollution%3A%20Real%20Light%20Pollution%20Panorama%2C%20by%20Tomas%20Slovinsky%2C%20Slovakia.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5366334",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                177
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "11.1"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                91
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This composite image taken in Slovakia in 2020 illustrates the effect due to artificial illumination of light polluted areas.",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Light pollution.\r\n\r\nThis composite image taken in Slovakia in 2020 illustrates the effect due to artificial illumination of light polluted areas. The higher the level of light pollution, the less we can observe in the sky, notice how the number of stars visible even to a sensitive digital camera decreases from right to left. Light pollution not only affects the visibility of objects in the night sky, but also significantly impacts ecosystems, negatively affecting many animals, such as migratory night birds, which may encounter difficulties to find the direction to where they should migrate to, or the sea turtles, which may be confused by the lights from coastal cities located near the beaches where they are supposed to spawn. Light pollution can also negatively impact some human health. Therefore, it is important to preserve the dark and quiet night sky for the benefit of the entire planet and all the diverse life it supports.",
                    "alt_text": "A composite of six images as vertical stripes. The starry sky on the right-most image is gradually drowned out moving left",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Panorama reale sull'inquinamento luminoso, di Tomas Slovinsky, Slovacchia",
                    "short_caption": "Questa immagine composita, scattata in Slovacchia nel 2020, illustra l'effetto causato dall'illuminazione artificiale nelle aree con inquinamento luminoso.",
                    "caption": "Secondo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Inquinamento luminoso.\r\n\r\nQuesta immagine composita, scattata in Slovacchia nel 2020, illustra l'effetto dovuto all'illuminazione artificiale delle aree inquinate dalla luce. Maggiore è il livello di inquinamento luminoso, minore è la quantità di stelle che possiamo osservare nel cielo; si noti come il numero di stelle visibili anche a una sensibile fotocamera digitale diminuisca da destra a sinistra. L'inquinamento luminoso non solo influisce sulla visibilità degli oggetti nel cielo notturno, ma ha anche un impatto significativo sugli ecosistemi, influenzando negativamente molti animali, come gli uccelli notturni migratori, che possono incontrare difficoltà nel trovare la direzione verso cui migrare, o le tartarughe marine, che possono essere confuse dalle luci delle città costiere situate vicino alle spiagge dove dovrebbero deporre le uova. L'inquinamento luminoso può anche avere un impatto negativo sulla salute umana. È quindi importante preservare un cielo notturno buio e silenzioso per il bene dell'intero pianeta e di tutte le diverse forme di vita che sostiene.",
                    "alt_text": "Serie di sei foto a strisce verticali. Il cielo stellato a destra viene gradualmente indebolito spostandosi verso sinistra.",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "صورة بانورامية للتلوث الضوئي، تصوير توماس سلوفينسك، سلوفاكيا",
                    "short_caption": "توضح هذه الصورة المركبة التي التقطت عام 2020   تأثير التلوث الضوئى الناتج عن الإضاءة الإصطناعية لبعض المناطق   في سلوفاكيا.",
                    "caption": "الصورة الفائئزة بالمركز الثاني في مسابقة التصوير الفلكي  لمكتب تعليم الفلك لعام 2021  فئة التلوث الضوئي.\r\n\r\n توضح هذه الصورة المركبة التي التقطت في سلوفاكيا عام 2020 تأثير التلوث الضوئى الناتج عن الإضاءة الإصطناعية لبعض المناطق. وتوضح الصورة انه     كلما ارتفع مستوى التلوث الضوئي ، قل ما نلاحظه في السماء  ويمكن ملاحظة كيف أن عدد النجوم المرئية يتناقص من اليمين الى اليسار  حتى للكاميرا الرقمية الحساسة.    كما ان التلوث الضوئي لايؤثر فقط على رؤية الأجسام  في سماء الليل بل  يؤثر أيضًا بشكل كبير على النظم البيئية، مما يؤثر سلبًا على العديد من الحيوانات ، مثل الطيور الليلية المهاجرة ، والتي قد تواجه صعوبات في العثور على الاتجاه الصحيح إلى المكان الذي يجب أن تهاجر إليه ، أو السلاحف البحرية ، والتي قد تختلط عليها الأضواء من المدن الساحلية الواقعة بالقرب من الشواطئ حيث من المفترض أن تفرخ.. كما  أن  التلوث الضوئي  يؤثر أيضًا  بشك سلبى على صحة الإنسان. لذلك ، من المهم الحفاظ على هدوء الليل وظلمة السماء وهذا  لصالح الكوكب بأسره  ولدعم  كل اشكال الحياة المتنوعة عليه.",
                    "alt_text": "صورة مركبة من 6 شرائح رأسية. حيث تختفي السماء المرصعة بالنجوم اتدريجيا من اليمين وعند التحرك إلى اليسار",
                    "credit": "حقوق الصورة تخص توماس سلوفيتسكى ومكتب تعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "真實的光汙染全景,作者托馬斯・斯洛文斯基, 斯洛伐克",
                    "short_caption": "這張2020年在斯洛伐克拍攝的合成圖展示了受光汙染區域因人工照明而產生的影響。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽光汙染類第二名。\r\n\r\n這張2020年在斯洛伐克拍攝的合成圖展示了光汙染地區因人工照明造成的影響。光汙染越嚴重,我們能觀測到的天空景象就越少。注意從右到左,即使對於靈敏的數碼相機,能看到的星星數量也在減少。光汙染不僅影響夜空中天體的可見度,還對生態系統產生重大影響,許多動物也受到了負面影響,例如遷徙的夜行鳥可能會遇到難以找到遷徙方向的問題,海龜可能會被海灘附近沿海城市的燈光所迷惑,從而錯過產卵的地點。光汙染還可能對人類健康產生負面影響。因此,保護黑暗寧靜的夜空對整個地球及其上豐富的生命至關重要。",
                    "alt_text": "這是一張由六張圖像組成的合成圖,呈現為垂直條紋。最右側的圖像展示了繁星密布的夜空,隨著向左移動,星空逐漸被淹沒在人造光源的光汙染中。",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "真实的光污染全景,作者托马斯・斯洛文斯基, 斯洛伐克",
                    "short_caption": "这张2020年在斯洛伐克拍摄的合成图展示了受光污染区域因人工照明而产生的影响。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛光污染类第二名。\r\n\r\n这张2020年在斯洛伐克拍摄的合成图展示了光污染地区因人工照明造成的影响。光污染越严重,我们能观测到的天空景象就越少。注意从右到左,即使对于灵敏的数码相机,能看到的星星数量也在减少。光污染不仅影响夜空中天体的可见度,还对生态系统产生重大影响,许多动物也受到了负面影响,例如迁徙的夜行鸟可能会遇到难以找到迁徙方向的问题,海龟可能会被海滩附近沿海城市的灯光所迷惑,从而错过产卵的地点。光污染还可能对人类健康产生负面影响。因此,保护黑暗宁静的夜空对整个地球及其上丰富的生命至关重要。",
                    "alt_text": "这是一张由六张图像组成的合成图,呈现为垂直条纹。最右侧的图像展示了繁星密布的夜空,随着向左移动,星空逐渐被淹没在人造光源的光污染中。",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Real Light Pollution Panorama, von Tomáš Slovinský, Slowakei",
                    "short_caption": "Dieses zusammengesetzte Bild, das 2020 in der Slowakei aufgenommen wurde, veranschaulicht den Effekt, der durch die künstliche Beleuchtung von lichtverschmutzten Gebieten entsteht.",
                    "caption": "Zweiter Platz beim IAU OAE Astrophotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Lichtverschmutzung.\r\n\r\nDieses zusammengesetzte Bild, das 2020 in der Slowakei aufgenommen wurde, veranschaulicht die Auswirkungen der künstlichen Beleuchtung von lichtverschmutzten Gebieten. Je höher der Grad der Lichtverschmutzung ist, desto weniger können wir am Himmel beobachten. Beachten Sie, wie die Anzahl der Sterne, die selbst für eine empfindliche Digitalkamera sichtbar sind, von rechts nach links abnimmt. Die Lichtverschmutzung beeinträchtigt nicht nur die Sichtbarkeit von Objekten am Nachthimmel, sondern hat auch erhebliche Auswirkungen auf die Ökosysteme und wirkt sich negativ auf viele Tiere aus, z. B. auf Nachtvögel, die Schwierigkeiten haben, die Richtung zu finden, in die sie ziehen sollen, oder auf Meeresschildkröten, die durch die Lichter der Küstenstädte in der Nähe der Strände, an denen sie laichen sollen, verwirrt werden können. Lichtverschmutzung kann sich auch negativ auf die menschliche Gesundheit auswirken. Daher ist es wichtig, den dunklen und ruhigen Nachthimmel zum Wohl des gesamten Planeten und all dessen vielfältigen Lebens zu erhalten.",
                    "alt_text": "Ein Kompositum aus sechs Bildern als vertikale Streifen. Der Sternenhimmel auf dem Bild ganz rechts wird allmählich übertönt, wenn man nach links geht",
                    "credit": "Tomáš Slovinský/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "The eclipsed Moon sets near the Rochetta di Prendera, Dolomiti Unesco, by Alessandra Masi, Italy",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/F997BQ96x293/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5419146/files/First%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Total%20lunar%20eclipse%3A%20The%20eclipsed%20Moon%20sets%20near%20the%20Rochetta%20di%20Prendera%2C%20Dolomiti%20Unesco%2C%20by%20Alessandra%20Masi%2C%20Italy.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5419146",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                181,
                203,
                364
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "2.4"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                14
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "A lunar eclipse occurs when the full moon moves into the Earth`s shadow.",
                    "caption": "First place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Total lunar eclipse.\r\n\r\nA lunar eclipse occurs when the full moon moves into the Earth`s shadow. This is the case when the Sun, Earth and Moon are exactly or very closely aligned. The reddish light reflected from the lunar surface is caused by sunlight that has been refracted on its way through Earth´s atmosphere in the direction of the Moon. It appears reddish because of the Rayleigh scattering of bluer light. The round shape of the Earth's shadow visible on the lunar surface was a proof for Aristotle that the Earth must be a sphere. This photo shows the eclipsed Moon that sets near the Rochetta di Prendera, Dolomiti Unesco, Italy, on 21 January 2019.",
                    "alt_text": "The Moon behind jagged, snowy mountains. The lower two thirds of the Moon are darker and redder than the upper third",
                    "credit": "Alessandra Masi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Un'eclisse lunare tramonta dietro la Rochetta di Prendera, Dolomiti Unesco, di Alessandra Masi, Italia",
                    "short_caption": "Un'eclissi lunare si verifica quando la luna piena entra nell'ombra della Terra.",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Eclissi lunare totale.\r\n\r\nUn'eclissi lunare si verifica quando la luna piena entra nell'ombra della Terra. Ciò avviene quando il Sole, la Terra e la Luna sono esattamente (o quasi) allineati. La luce rossastra riflessa dalla superficie lunare è causata dalla luce solare che è stata rifratta nel suo percorso attraverso l'atmosfera terrestre in direzione della Luna. Appare rossastra a causa della dispersione di Rayleigh della luce più blu. La forma rotonda dell'ombra terrestre visibile sulla superficie lunare per Aristotele dimostrava che la Terra doveva essere una sfera. Questa foto mostra la Luna in eclisse che tramonta vicino alla Rochetta di Prendera, Dolomiti Unesco, Italia, il 21 gennaio 2019.",
                    "alt_text": "La Luna dietro montagne frastagliate e innevate. La parte inferiore della Luna è più scura e più rossa di quella superiore.",
                    "credit": "Alessandra Masi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "ইতালির আলেসান্দ্রা মাসি দ্বারা রোচেটা ডি প্রেন্ডেরার, ডলোমিতি ইউনেস্কোর কাছে গ্রহনকৃত চাঁদ অস্তমিত হয়েছে",
                    "short_caption": "পূর্ণিমা যখন পৃথিবীর ছায়ায় চলে যায় তখন চন্দ্রগ্রহণ হয়।",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএই  অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় প্রথম স্থান, বিভাগ মোট চন্দ্রগ্রহণ।\r\n\r\nপূর্ণিমা যখন পৃথিবীর ছায়ায় চলে যায় তখন চন্দ্রগ্রহণ হয়। এটি এমন হয় যখন সূর্য, পৃথিবী এবং চাঁদ ঠিক বা খুব ঘনিষ্ঠভাবে সারিবদ্ধ হয়। চন্দ্র পৃষ্ঠ থেকে প্রতিফলিত লালচে আলো সূর্যের আলোর কারণে ঘটে যা চাঁদের দিক দিয়ে পৃথিবীর বায়ুমণ্ডলের মধ্য দিয়ে প্রতিসরিত হয়েছে। নীল আলোর রেইলে বিক্ষিপ্ত হওয়ার কারণে এটি লালচে দেখায়। চন্দ্র পৃষ্ঠে দৃশ্যমান পৃথিবীর ছায়ার গোলাকার আকৃতি অ্যারিস্টটলের পক্ষে প্রমাণ ছিল যে পৃথিবী অবশ্যই একটি গোলক। এই ছবিটি ২১ জানুয়ারী ২০১৯ তারিখে ইতালির ডোলোমিতি ইউনেস্কোর রোচেটা ডি প্রেন্ডেরার কাছে অস্তমিত হওয়া চাঁদটিকে দেখায়৷",
                    "alt_text": "তুষারময় পাহাড়ের পিছনে চাঁদ। চাঁদের নীচের দুই তৃতীয়াংশ উপরের তৃতীয়াংশের চেয়ে গাঢ় এবং লাল",
                    "credit": "আলেসান্দ্রা মাসি/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "正發生月食的月亮從多洛米蒂山脈(聯合國教科文組織世界遺產區)普倫德拉岩峰(Rochetta di Prendera )附近落下,作者 Alessandra Masi,意大利",
                    "short_caption": "當滿月進入地球陰影時,就會發生月食。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天體攝影比賽月全食類第一名。\r\n\r\n月食發生於滿月進入地球陰影時。這種現象發生在太陽、地球和月球的排布完全或非常接近一條直線時。月球表面反射的紅光是太陽光照射月球途中,穿過地球大氣層時發生折射造成的。較藍的光由於瑞利散射作用消失,因此月球表面呈現紅色。地球陰影在月球表面顯示出的圓形形狀,曾被亞里士多德用作地球是球體的證據之一。這張照片拍攝於2019 年 1 月 21 日,展示了被地球陰影籠罩的月球(月食)在意大利多洛米蒂山脈(聯合國教科文組織世界遺產區)普倫德拉岩峰(Rochetta di Prendera ) 附近落下的景象。",
                    "alt_text": "崎嶇雪山後的月球。月球的下三分之二部分比上三分之一部分更暗更紅",
                    "credit": "Alessandra Masi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "正发生月食的月亮从多洛米蒂山脉(联合国教科文组织世界遗产区)普伦德拉岩峰(Rochetta di Prendera )附近落下,作者 Alessandra Masi,意大利",
                    "short_caption": "当满月进入地球阴影时,就会发生月食。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天体摄影比赛月全食类第一名。\r\n\r\n月食发生于满月进入地球阴影时。这种现象发生在太阳、地球和月球的排布完全或非常接近一条直线时。月球表面反射的红光是太阳光照射月球途中,穿过地球大气层时发生折射造成的。较蓝的光由于瑞利散射作用消失,因此月球表面呈现红色。地球阴影在月球表面显示出的圆形形状,曾被亚里士多德用作地球是球体的证据之一。这张照片拍摄于2019 年 1 月 21 日,展示了被地球阴影笼罩的月球(月食)在意大利多洛米蒂山脉(联合国教科文组织世界遗产区)普伦德拉岩峰(Rochetta di Prendera ) 附近落下的景象。",
                    "alt_text": "崎岖雪山后的月球。月球的下三分之二部分比上三分之一部分更暗更红",
                    "credit": "Alessandra Masi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Der verfinsterte Mond geht in der Nähe der Rochetta di Prendera, Unesco Dolomiten, von Alessandra Masi, Italien",
                    "short_caption": "Eine Mondfinsternis tritt ein, wenn der Vollmond in den Erdschatten eintritt.",
                    "caption": "Erster Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Totale Mondfinsternis.\r\n\r\nEine Mondfinsternis tritt auf, wenn der Vollmond in den Erdschatten eintritt. Dies ist der Fall, wenn Sonne, Erde und Mond genau oder beinahe auf einer Linie liegen. Das rötliche Licht, das von der Mondoberfläche reflektiert wird, entsteht durch Sonnenlicht, das auf seinem Weg durch die Erdatmosphäre in Richtung Mond gebrochen wird. Es erscheint rötlich aufgrund der Rayleigh-Streuung des blauen Lichts. Die runde Form des auf der Mondoberfläche sichtbaren Erdschattens war für Aristoteles ein Beweis dafür, dass die Erde eine Kugel sein muss. Dieses Foto zeigt den verfinsterten Mond, der in der Nähe der Rochetta di Prendera, Dolomiti Unesco, Italien, am 21. Januar 2019 untergeht.",
                    "alt_text": "Der Mond hinter zerklüfteten, schneebedeckten Bergen. Die unteren zwei Drittel des Mondes sind dunkler und röter als das obere Drittel",
                    "credit": "Alessandra Masi/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "The Big Dipper in Yellowstone, by Alex Conu, Norway",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/uo88GZ51Dj15/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5425627/files/First%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Wide%20star%20fields%3A%20The%20Big%20Dipper%20in%20Yellowstone%2C%20by%20Alex%20Conu%2C%20Norway.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5425627",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                429
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy",
                "Stars"
            ],
            "category_ids": [
                4,
                2
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "1.2"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                2
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "The Big Dipper in Yellowstone, by Alex Conu, Norway",
                    "caption": "First place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Wide star fields.\r\n\r\nThis image shows one of the most prominent and well-known asterisms of the Northern Hemisphere – the Big Dipper or the Plough. This asterism is part of the constellation from Greek mythology – Ursa Major (the Great Bear).\r\n\r\nThe Big Dipper comprises seven (eight) stars extending from the center to the right of the image. The four stars that form the “cup” of the dipper are in the shape of a trapezium just above the tallest tree towards the right of the image. These stars are Dubhe (top right), Merak (bottom right), Megrez (top left) and Phecda (bottom right). The three (four) stars that form the handle are to the left to trapezium (from right to left: Alioth, Mizar and Alkaid). Looking closely at Mizar, it is possible to see a smaller star to the top left and “touching” Mizar. This is Alcor, and with Mizar they make up the unaided-eye double-star system. However, very careful measurements have provided evidence that Mizar is in fact a quadruple system, and Alcor is a binary system. Although the names of the stars are derived from the Arabic names for the stars, different cultures have their own names for the stars.\r\n\r\nIn various cultures around the world, this asterism is associated with different objects, and furthermore, some indigenous cultures associate stories with individual stars. Constellations in addition to encompassing stories and myths of various cultures, are important navigation “tools”. The stars Dubhe and Merak, can be used to find the Pole (North) Star – Polaris (not seen in this image). Given its relationship to the Northern Hemisphere and being a circumpolar constellation (never setting below the horizon), the Big Dipper and Polaris are used on the flag of Alaska.\r\n\r\nIt is important to note that although the stars (except for the multiple star systems of Mizar and Alcor) in constellations appear to be “next” to each other, in reality the stars are at various distances from Earth and from each other.",
                    "alt_text": "A steaming pool of water with the night sky. The sky shows a bright group of 7 stars in the shape of a pan and handle",
                    "credit": "Alex Conu/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "L'Orsa Maggiore sopra Yellowstone, di Alex Conu, Norvegia",
                    "short_caption": "L'Orsa Maggiore sopra Yellowstone, di Alex Conu, Norvegia",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria \"Campi stellari estesi\".\r\n\r\nQuesta immagine mostra uno degli asterismi più importanti e conosciuti dell'emisfero settentrionale: il Grande Carro. Questo asterismo fa parte della costellazione dell'Orsa Maggiore, già presente nella mitologia greca, .\r\n\r\nIl Grande Carro comprende sette (otto) stelle che si estendono dal centro dell'immagine verso destra. Le quattro stelle che formano il \"corpo\" del carro disegnano un trapezio appena sopra l'albero più alto vicino al bordo della foto. Queste stelle sono Dubhe (in alto a destra), Merak (in basso a destra), Megrez (in alto a sinistra) e Phecda (in basso a sinistra). Le tre (quattro) stelle che compongono il \"timone\" si trovano a sinistra del trapezio (da destra a sinistra: Alioth, Mizar e Alkaid). Osservando attentamente Mizar, è possibile notare una stella più piccola in alto a sinistra \"a contatto\" con Mizar. Si tratta di Alcor, che con Mizar costituisce una cosiddetta stella doppia visuale. Tuttavia, misure molto accurate hanno dimostrato come Mizar sia in realtà un sistema quadruplo, e Alcor a sua volta un sistema binario. Benché i nomi delle stelle derivino dall'arabo, in certe culture ciascuna stella è conosciuta anche con altri nomi.\r\nNelle varie culture del mondo, questa costellazione è accostata ad oggetti molto diversi. Presso alcuni popoli indigeni sono perfino associate delle leggende alle singole stelle. Oltre a racchiudere storie e miti di differenti culture, le costellazioni sono importanti \"strumenti\" di navigazione. Le stelle Dubhe e Merak possono essere utilizzate per individuare la Stella Polare (non visibile in questa immagine). Per la sua intima connessione con l'emisfero settentrionale, e la sua natura di costellazione circumpolare (che non scompare mai sotto l'orizzonte), l'Orsa Maggiore è raffigurata insieme alla Stella Polare nella bandiera dell'Alaska.\r\nÈ importante ricordare che le stelle di una costellazione (ad eccezione dei sistemi stellari multipli come Mizar e Alcor) si trovano in realtà a distanze diverse dalla Terra, nonostante sembrino \"vicine\" tra loro.",
                    "alt_text": "Uno specchio d'acqua fumante sotto il cielo notturno, in cui risalta un gruppo di 7 stelle a forma di padella col manico.",
                    "credit": "Alex Conu/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "La Grande Ourse à Yellowstone, par Alex Conu, Norvège",
                    "short_caption": "La Grande Ourse à Yellowstone, par Alex Conu, Norvège",
                    "caption": "Première place au concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie Champs d'étoiles étendus.\r\n\r\nCette image montre l'un des astérismes les plus proéminents et les plus connus de l'hémisphère nord - la Grande Ourse ou la Charrue. Cet astérisme fait partie de la constellation de la mythologie grecque - Ursa Major (la Grande Ourse).\r\n\r\nLa Grande Ourse comprend sept (huit) étoiles qui s'étendent du centre vers la droite de l'image. Les quatre étoiles qui forment la \"coupe\" de la Grande Ourse ont la forme d'un trapèze juste au-dessus de l'arbre le plus haut, vers la droite de l'image. Ces étoiles sont Dubhe (en haut à droite), Merak (en bas à droite), Megrez (en haut à gauche) et Phecda (en bas à droite). Les trois (quatre) étoiles qui forment l'anse se trouvent à gauche du trapèze (de droite à gauche : Alioth, Mizar et Alkaid). En regardant de près Mizar, il est possible de voir une étoile plus petite en haut à gauche accolée à  Mizar. Il s'agit d'Alcor, qui forme avec Mizar un système d'étoiles doubles visible à l'œil nu. Cependant, des mesures très minutieuses ont prouvé que Mizar est en fait un système quadruple et qu'Alcor est un système binaire. Bien que les noms des étoiles soient dérivés des noms arabes des étoiles, différentes cultures ont leurs propres noms pour les étoiles.\r\n\r\nDans diverses cultures du monde, cet astérisme est associé à différents objets et, en outre, certaines cultures indigènes associent des histoires à des étoiles individuelles. Les constellations, en plus d'incarner les histoires et les mythes de diverses cultures, sont d'importants \"outils\" de navigation. Les étoiles Dubhe et Merak peuvent être utilisées pour trouver l'étoile polaire - Polaris (non visible sur cette image). Compte tenu de sa relation avec l'hémisphère nord et du fait qu'il s'agit d'une constellation circumpolaire (qui ne se couche jamais sous l'horizon), la Grande Ourse et Polaris figurent sur le drapeau de l'Alaska.\r\n\r\nIl est important de noter que, bien que les étoiles des constellations (à l'exception des systèmes stellaires multiples de Mizar et Alcor) semblent être \"proches\" les unes des autres, elles se trouvent en réalité à des distances différentes de la Terre et les unes des autres.",
                    "alt_text": "Un bassin d'eau fumante avec le ciel nocturne. Le ciel montre un groupe lumineux de 7 étoiles en forme de casserole avec une poignée.",
                    "credit": "Alex Conu/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "ইয়েলোস্টোনের বিগ ডিপার, অ্যালেক্স কনুর, নরওয়ে",
                    "short_caption": "ইয়েলোস্টোনের বিগ ডিপার, অ্যালেক্স কনুর, নরওয়ে",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএই অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় প্রথম স্থান, ক্যাটাগরি ওয়াইড স্টার ফিল্ড।\r\n\r\nএই চিত্রটি উত্তর গোলার্ধের সবচেয়ে বিশিষ্ট এবং সুপরিচিত নক্ষত্রগুলির মধ্যে একটি - বিগ ডিপার বা লাঙ্গল দেখায়। এই নক্ষত্রটি গ্রীক পুরাণের নক্ষত্রপুঞ্জের অংশ - উরসা মেজর (মহা ভাল্লুক)।\r\n\r\nবিগ ডিপারে সাতটি (আট) নক্ষত্র রয়েছে যা ছবির কেন্দ্র থেকে ডানদিকে বিস্তৃত। ডিপারের \"কাপ\" গঠনকারী চারটি তারা চিত্রের ডানদিকে সবচেয়ে উঁচু গাছের ঠিক উপরে একটি ট্র্যাপিজিয়ামের আকারে রয়েছে। এই তারাগুলি হল দুবে (উপরে ডানে), মেরাক (নীচে ডানে), মেগ্রেজ (উপরে বাম) এবং ফেকদা (নীচে ডানদিকে)। তিনটি (চার) নক্ষত্র যা হাতল তৈরি করে বাম থেকে ট্র্যাপিজিয়াম (ডান থেকে বাম: আলিওথ, মিজার এবং আলকাইদ)। মিজারের দিকে ঘনিষ্ঠভাবে তাকালে, উপরের বাম দিকে একটি ছোট তারা এবং মিজারকে \"স্পর্শ করা\" দেখা সম্ভব। এটি হল অ্যালকোর, এবং মিজারের সাথে তারা অসহায়-চোখের ডাবল-স্টার সিস্টেম তৈরি করে। যাইহোক, খুব সতর্ক পরিমাপ প্রমাণ দিয়েছে যে মিজার আসলে একটি চতুর্গুণ সিস্টেম, এবং অ্যালকোর একটি বাইনারি সিস্টেম। যদিও তারার নাম তারার আরবি নাম থেকে নেওয়া হয়েছে, বিভিন্ন সংস্কৃতিতে তারার জন্য তাদের নিজস্ব নাম রয়েছে।\r\n\r\nবিশ্বের বিভিন্ন সংস্কৃতিতে, এই নক্ষত্রবাদ বিভিন্ন বস্তুর সাথে যুক্ত, এবং উপরন্তু, কিছু আদিবাসী সংস্কৃতি পৃথক নক্ষত্রের সাথে গল্প যুক্ত করে। বিভিন্ন সংস্কৃতির গল্প এবং পৌরাণিক কাহিনী অন্তর্ভুক্ত করার পাশাপাশি নক্ষত্রপুঞ্জ, গুরুত্বপূর্ণ নেভিগেশন \"সরঞ্জাম\"। দুবে এবং মেরাক নক্ষত্র, মেরু (উত্তর) তারকা - পোলারিস (এই ছবিতে দেখা যায়নি) খুঁজে পেতে ব্যবহার করা যেতে পারে। উত্তর গোলার্ধের সাথে এর সম্পর্ক এবং একটি বৃত্তাকার নক্ষত্রমণ্ডল (কখনও দিগন্তের নীচে সেট না) হওয়ার কারণে আলাস্কার পতাকায় বিগ ডিপার এবং পোলারিস ব্যবহার করা হয়।\r\n\r\nএটি লক্ষ করা গুরুত্বপূর্ণ যে যদিও নক্ষত্রপুঞ্জের নক্ষত্রগুলি (মিজার এবং অ্যালকোরের একাধিক তারা সিস্টেম ব্যতীত) একে অপরের \"পরবর্তী\" বলে মনে হয়, বাস্তবে তারাগুলি পৃথিবী থেকে এবং একে অপরের থেকে বিভিন্ন দূরত্বে রয়েছে।",
                    "alt_text": "রাতের আকাশের সাথে জলের একটি স্টিমিং পুল। আকাশ একটি প্যান এবং হ্যান্ডেলের আকারে ৭ তারার একটি উজ্জ্বল দল দেখায়",
                    "credit": "অ্যালেক্স কনু/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "黃石公園的北斗七星,作者Alex Conu,挪威",
                    "short_caption": "黃石公園的北斗七星,作者Alex Conu,挪威",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天體攝影比賽廣域星野類第一名。\r\n\r\n這張照片拍攝的是北半球最突出、最著名的星群之一--北斗七星(Big Dipper)或犁星(Plough)。該星宿是希臘神話中大熊座的一部分。\r\n\r\n北斗七星由七(八)顆恆星組成,從圖像的中心嚮右延伸。形成斗勺“杯部”的四顆星呈梯形,就在圖像右側最高的樹的上方。這四顆星分別是右上方的天樞(Dubhe)、右下方的天璇(Merak)、左上方的天璣(Megrez)和左下方的天權(Phecda)。形成斗柄的三(或四)顆星位於梯形的左側,依次是從右到左的玉衡(Alioth)、開陽(Mizar)和搖光(Alkaid)。仔細觀察開陽,可以看到它左上方緊鄰著一顆較小的星星。這顆星就是開陽增一(Alcor),開陽和輔星共同構成裸眼可見的雙星系統。然而,通過非常精確的觀測發現,開陽實際上是一個四星系統,而輔星是一個雙星系統。儘管這些恆星的名字源自阿拉伯語命名體系,但不同的文化都有自己的恆星名稱。\r\n\r\n在世界各地的不同文化中,這個星宿與不同的物體相關聯,此外,一些土著文化還將單獨的星星與特定的故事聯繫起來。星座除了承載著不同文化的傳說和神話外,還是重要的導航 \"工具\"。例如,天樞(Dubhe)和天璇(Merak)兩顆星可以用來找到北極星(Polaris)(本圖中未顯示)。鑑於北斗七星與北半球的關係,以及它是一個拱極星座(從不落在地平線以下),阿拉斯加州旗上使用了北斗七星和北極星。\r\n\r\n值得注意的是,雖然星座中的恆星(除了開陽和開陽增一的多恆星系統外)看起來彼此 \"相鄰\",但實際上這些恆星與地球和彼此間的距離是非常不同的。",
                    "alt_text": "一池熱氣騰騰的水與夜空相映成趣。天空中呈現出由 7 顆明亮的星星組成的鍋和柄的形狀",
                    "credit": "Alex Conu/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "黄石公园的北斗七星,作者Alex Conu,挪威",
                    "short_caption": "黄石公园的北斗七星,作者Alex Conu,挪威",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天体摄影比赛广域星野类第一名。\r\n\r\n这张照片拍摄的是北半球最突出、最著名的星群之一--北斗七星(Big Dipper)或犁星(Plough)。该星宿是希腊神话中大熊座的一部分。\r\n\r\n北斗七星由七(八)颗恒星组成,从图像的中心向右延伸。形成斗勺“杯部”的四颗星呈梯形,就在图像右侧最高的树的上方。这四颗星分别是右上方的天枢(Dubhe)、右下方的天璇(Merak)、左上方的天玑(Megrez)和左下方的天权(Phecda)。形成斗柄的三(或四)颗星位于梯形的左侧,依次是从右到左的玉衡(Alioth)、开阳(Mizar)和摇光(Alkaid)。仔细观察开阳,可以看到它左上方紧邻着一颗较小的星星。这颗星就是开阳增一(Alcor),开阳和辅星共同构成裸眼可见的双星系统。然而,通过非常精确的观测发现,开阳实际上是一个四星系统,而辅星是一个双星系统。尽管这些恒星的名字源自阿拉伯语命名体系,但不同的文化都有自己的恒星名称。\r\n\r\n在世界各地的不同文化中,这个星宿与不同的物体相关联,此外,一些土著文化还将单独的星星与特定的故事联系起来。星座除了承载着不同文化的传说和神话外,还是重要的导航 \"工具\"。例如,天枢(Dubhe)和天璇(Merak)两颗星可以用来找到北极星(Polaris)(本图中未显示)。鉴于北斗七星与北半球的关系,以及它是一个拱极星座(从不落在地平线以下),阿拉斯加州旗上使用了北斗七星和北极星。\r\n\r\n值得注意的是,虽然星座中的恒星(除了开阳和开阳增一的多恒星系统外)看起来彼此 \"相邻\",但实际上这些恒星与地球和彼此间的距离是非常不同的。",
                    "alt_text": "一池热气腾腾的水与夜空相映成趣。天空中呈现出由 7 颗明亮的星星组成的锅和柄的形状",
                    "credit": "Alex Conu/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Der Große Wagen im Yellowstone, von Alex Conu, Norwegen",
                    "short_caption": "Der Große Wagen im Yellowstone, von Alex Conu, Norwegen",
                    "caption": "Erster Platz beim IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Große Sternfelder.\r\n\r\nDieses Bild zeigt eine der prominentesten und bekanntesten Sterngruppen der nördlichen Hemisphäre – den Großen Wagen oder den Pflug. Diese Sterngruppe ist Teil des Sternbildes Großer Bär (Ursa Major) aus der griechischen Mythologie.\r\n\r\nDer Große Wagen besteht aus sieben (bzw. acht) Sternen, die sich von der Mitte des Bildes nach rechts erstrecken. Die vier Sterne, die den \"Kasten\" des Wagens bilden, befinden sich in Form eines Trapezes direkt über dem höchsten Baum auf der rechten Seite des Bildes. Diese Sterne sind Dubhe (oben rechts), Merak (unten rechts), Megrez (oben links) und Phecda (unten rechts). Die drei (bzw. vier) Sterne, die die Wagendeichsel bilden, befinden sich links des Trapezes (von rechts nach links: Alioth, Mizar und Alkaid). Wenn man genau auf Mizar schaut, kann man einen kleineren Stern links oben erkennen, der Mizar \"berührt\". Dabei handelt es sich um Alkor der, zusammen mit Mizar, das freiäugig sichtbare Doppelsternsystem bildet. Sehr sorgfältige Messungen haben jedoch den Beweis erbracht, dass Mizar selbst in Wirklichkeit bereits ein Vierfachsystem und Alkor ein Doppelsternsystem ist. Die hier verwendeten Namen der Sterne sind von ihren arabischen Bezeichnungen abgeleitet. Allerdings existieren in verschiedenen Kulturen jeweils eigenen Namen für diese Sterne.\r\n\r\nAuf der ganzen Welt wird dieses Sternbild in verschiedenen Kulturen mit unterschiedlichen Objekten in Verbindung gebracht. Darüber hinaus verbinden einige indigene Kulturen Geschichten mit einzelnen Sternen. Sternbilder enthalten nicht nur Geschichten und Mythen verschiedener Kulturen, sondern sind auch wichtige \"Navigationswerkzeuge\". Die Sterne Dubhe und Merak können verwendet werden, um den Polarstern (Polaris) zu finden (der auf diesem Bild nicht zu sehen ist). Aufgrund seiner Beziehung zur nördlichen Hemisphäre und weil es sich um ein zirkumpolares Sternbild handelt (das nie unter den Horizont sinkt), werden der Große Wagen und der Polarstern auf der Flagge von Alaska verwendet.\r\n\r\nEs ist wichtig zu beachten, dass die Sterne (mit Ausnahme der Mehrfachsternsysteme Mizar und Alkor) in Sternbildern zwar scheinbar \"nebeneinander\" stehen, in Wirklichkeit aber unterschiedlich weit von der Erde und voneinander entfernt sind.",
                    "alt_text": "Ein dampfendes Wasserbecken mit Nachthimmel. Der Himmel zeigt eine helle Gruppe von 7 Sternen in Form eines Wagens mit Deichsel",
                    "credit": "Alex Conu/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Starry Night over Eifel national park, by Dong Han, China",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/mZ87Si57ve75/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5366218/files/First%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Light%20pollution%2C%20Starry%20Night%20over%20Eifel%20national%20park%2C%20by%20Dong%20Han%2C%20China.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5366218",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                177
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "11.1"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                91
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Light pollution results from the excess of artificial light produced by human endeavours mainly as a side effect of industrialisation.",
                    "caption": "First place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Light pollution.\r\n\r\nLight pollution results from the excess of artificial light produced by human endeavours mainly as a side effect of industrialisation. This kind of pollution is usually most noticeable around well populated areas associated with intense human activities, such as street lighting, lights from the transportation system, buildings and houses. But it can also come from other places, such as ships and oil platforms in the sea. This image taken in a national park in Belgium in 2018 shows the detrimental effect of light pollution on the most precious resource that connects all humans together – the night sky.",
                    "alt_text": "A tree in-front of the night sky. A yellow glow spreading from the horizon overwhelms the stars in the lower part of the sky",
                    "credit": "Dong Han/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Notte stellata sul parco nazionale dell'Eifel, di Dong Han, Cina",
                    "short_caption": "L'inquinamento luminoso è una conseguenza dell'eccesso di luce artificiale prodotta dall'attività umana, soprattutto come effetto collaterale dell'industrializzazione.",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria 'Inquinamento luminoso'.\r\n\r\nL'inquinamento luminoso consiste nell'eccesso di luce artificiale prodotta dall'uomo, ed è uno dei principali effetti collaterali del processo di industrializzazione. Questo tipo di inquinamento è decisamente più marcato nelle aree ad elevata densità di popolazione, ed è riconducibile all'intensa attività umana. È una conseguenza, per esempio, dell'illuminazione pubblica, e delle luci dei mezzi di trasporto, degli uffici e delle abitazioni private. Ma le sue fonti sono innumerevoli, e comprendono perfino le navi e le piattaforme petrolifere in mare aperto. Questa immagine, scattata in un parco nazionale del Belgio nel 2018, mostra l'effetto deleterio dell'inquinamento luminoso sulla risorsa più preziosa che unisce tutti gli esseri umani: il cielo notturno.",
                    "alt_text": "Un albero si staglia sullo sfondo del cielo notturno. Un bagliore diffuso offusca le stelle più basse sull'orizzonte.",
                    "credit": "Dong Han/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "ليلة مليئة بالنجوم فوق حديقة إيفل الوطنية ، التقطها دونغ هان ، الصين",
                    "short_caption": "التلوث الضوئي ينتج عن زيادة الضوء الاصطناعي بسبب البشر كأثر جانبي للتطور الحضاري",
                    "caption": "المركز الأول في مسابقة التصوير الفلكي التي نظمها مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي سنة 2021، فئة التلوث الضوئي.\r\n\r\nالتلوث الضوئي ينتج عن زيادة الضوء الاصطناعي بسبب الانشطة البشرية كأثر جانبي للتطور الحضاري. عادة ما يكون هذا النوع من التلوث أكثر وضوحا في المناطق المكتظة بالسكان والمرتبطة بالأنشطة البشرية المكثفة ، مثل إضاءة الشوارع والأضواء من نظام النقل والمباني والمنازل. ولكن يمكن أن يأتي من أماكن أخرى ، مثل السفن ومنصات النفط في البحر. تُظهر هذه الصورة التي التقطت في الحديقة الوطنية في بلجيكا سنة 2018 التأثير الضار للتلوث الضوئي على أثمن مورد يربط جميع البشر معا وهو (سماء الليل).",
                    "alt_text": "شجرة أمام سماء الليل وتوهج أصفر ينتشر من الأفق يطغى على النجوم ويجعلها غير مرئية في الجزء السفلي من السماء",
                    "credit": "دونغ هان/ اتحاد الفلك الدولي- مكتب تعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Nuit étoilée dans le parc national de l'Eifel, par Dong Han, Chine",
                    "short_caption": "La pollution lumineuse résulte de l'excès de lumière artificielle produite par les activités humaines, principalement en tant qu'effet secondaire de l'industrialisation.",
                    "caption": "Premier prix du concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie Pollution lumineuse.\r\n\r\nLa pollution lumineuse résulte de l'excès de lumière artificielle produite par les activités humaines, principalement en tant qu'effet secondaire de l'industrialisation. Ce type de pollution est généralement plus visible autour des zones bien peuplées associées à des activités humaines intenses, telles que l'éclairage des rues, les lumières du système de transport, les bâtiments et les maisons. Mais elle peut également provenir d'autres endroits, comme les navires et les plates-formes pétrolières en mer. Cette image prise dans un parc national en Belgique en 2018 montre l'effet néfaste de la pollution lumineuse sur la ressource la plus précieuse qui relie tous les humains entre eux : le ciel nocturne.",
                    "alt_text": "Un arbre face au ciel nocturne. Une lueur jaune se propageant depuis l'horizon écrase les étoiles dans la partie inférieure du ciel.",
                    "credit": "Dong Han/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "艾菲爾國家公園星空,作者:韓東(音譯),中國",
                    "short_caption": "光汙染是由人類活動產生的過量人造光導致的,主要是工業化的副產品。",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會教育辦公室天文攝影大賽光汙染類別一等獎作品\r\n\r\n光汙染是人類活動產生的過量人造光造成的,主要是工業化的副產品。這種汙染通常在與人類活動程度高的人口稠密相關區域最為明顯,例如街道照明、交通系統、建築物和住宅的燈光。但它也可能來自其他地方,如海上的船隻和石油平臺。這張照片拍攝於2018年比利時的一座國家公園,展現了光汙染對將所有人類連接在一起的最珍貴資源——夜空——所造成的破壞性影響。",
                    "alt_text": "一棵樹矗立在夜空前,地平線處彌漫的黃色光輝遮蔽了天空下方的星辰。",
                    "credit": "韓東(音譯)/國際天文學聯合會教育辦公室"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "艾菲尔国家公园星空,作者:韩东(音译),中国",
                    "short_caption": "光污染是由人类活动产生的过量人造光导致的,主要是工业化的副产品。",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会教育办公室天文摄影大赛光污染类别一等奖作品\r\n\r\n光污染是人类活动产生的过量人造光造成的,主要是工业化的副产品。这种污染通常在与人类活动程度高的人口稠密相关区域最为明显,例如街道照明、交通系统、建筑物和住宅的灯光。但它也可能来自其他地方,如海上的船只和石油平台。这张照片拍摄于2018年比利时的一座国家公园,展现了光污染对将所有人类连接在一起的最珍贵资源——夜空——所造成的破坏性影响。",
                    "alt_text": "一棵树矗立在夜空前,地平线处弥漫的黄色光辉遮蔽了天空下方的星辰。",
                    "credit": "韩东(音译)/国际天文学联合会教育办公室"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Sternennacht über dem Nationalpark Eifel, von Dong Han, China",
                    "short_caption": "Lichtverschmutzung ist das Ergebnis eines Übermaßes an künstlichem Licht, das der Mensch vor allem als Nebenwirkung der Industrialisierung erzeugt.",
                    "caption": "Erster Platz im IAU OAE Astrophotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Lichtverschmutzung.\r\n\r\nLichtverschmutzung ist das Ergebnis eines Übermaßes an künstlichem Licht, das von Menschen erzeugt wird, hauptsächlich als Nebeneffekt der Industrialisierung. Diese Art der Verschmutzung ist in der Regel in gut besiedelten Gebieten mit intensiven menschlichen Aktivitäten am auffälligsten, z. B. durch Straßenbeleuchtung, Lichter des Verkehrssystems, Gebäude und Häuser. Sie kann aber auch von anderen Orten ausgehen, etwa von Schiffen und Ölplattformen im Meer. Dieses Bild, das 2018 in einem Nationalpark in Belgien aufgenommen wurde, zeigt die schädlichen Auswirkungen der Lichtverschmutzung auf die wertvollste Ressource, die alle Menschen miteinander verbindet - den Nachthimmel.",
                    "alt_text": "Ein Baum vor dem Nachthimmel. Ein gelber Schein, der sich vom Horizont ausbreitet, überwältigt die Sterne im unteren Teil des Himmels",
                    "credit": "Dong Han/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Red Moon, by Daniel Henrion, France",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/qW99cA12IU33/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5419369/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Total%20lunar%20eclipse%3A%20Red%20Moon%2C%20by%20Daniel%20Henrion%2C%20France.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5419369",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                91,
                203,
                364
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy",
                "Solar System"
            ],
            "category_ids": [
                4,
                1
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "2.3"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                13
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Time-lapse images of a total lunar eclipse that took place on 28 September 2015.",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Total lunar eclipse.\r\n\r\nTime-lapse images of a total supermoon lunar eclipse that took place on 28 September 2015. The photos show the Moon during the time it moved through the Earth´s umbra: Earth´s umbra touched the Moon´s outer limb at 1.07 a.m. UTC (upper left corner) and left the Moon´s surface at 4.27 a.m. UTC (lower right corner).",
                    "alt_text": "A composite of images of the Moon. Along the sequence of images, the Moon's colour changes from grey to red and back to grey.",
                    "credit": "Daniel Henrion/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Luna rossa, di Daniel Henrion, Francia",
                    "short_caption": "Immagini al rallentatore di un'eclissi lunare totale, avvenuta il 28 settembre 2015.",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Eclissi lunare totale.\r\n\r\nImmagini time-lapse di un'eclissi lunare totale di superluna avvenuta il 28 settembre 2015. Le foto mostrano la Luna durante il suo passaggio attraverso l'ombra terrestre: l'ombra terrestre ha toccato il lembo esterno della Luna alle ore 1.07 UTC (angolo superiore sinistro) e ha lasciato la superficie lunare alle ore 4.27 UTC (angolo inferiore destro).",
                    "alt_text": "Serie di immagini della Luna. Lungo la sequenza, il colore della Luna passa dal grigio al rosso e di nuovo al grigio.",
                    "credit": "Daniel Henrion/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "紅月,法國丹尼爾·亨利昂作品",
                    "short_caption": "2015年9月28日發生的月全食的延時攝影照片。",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會教育辦公室舉辦的天體攝影比賽月全食類季軍作品。\r\n\r\n這是 2015 年 9 月 28 日發生的超級月亮月全食的延時攝影照片。照片記錄了月球穿過地球本影的過程:地球本影於協調世界時凌晨 1 時 07 分接觸月球外緣(左上角),於協調世界時凌晨 4 時 27 分離開月球表面(右下角)。",
                    "alt_text": "一組月球的合成圖。在這一序列中,月球的顏色從灰色變為紅色,再由紅色變回灰色。",
                    "credit": "丹尼爾·亨利/國際天文學聯合會教育辦公室"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "红月,法国丹尼尔·亨利昂作品",
                    "short_caption": "2015年9月28日发生的月全食的延时摄影照片。",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会教育办公室举办的天体摄影比赛月全食类季军作品。\r\n\r\n这是 2015 年 9 月 28 日发生的超级月亮月全食的延时摄影照片。照片记录了月球穿过地球本影的过程:地球本影于协调世界时凌晨 1 时 07 分接触月球外缘(左上角),于协调世界时凌晨 4 时 27 分离开月球表面(右下角)。",
                    "alt_text": "一组月球的合成图。在这一序列中,月球的颜色从灰色变为红色,再由红色变回灰色。",
                    "credit": "丹尼尔·亨利/国际天文学联合会教育办公室"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Roter Mond, von Daniel Henrion, Frankreich",
                    "short_caption": "Zeitrafferaufnahmen einer totalen Mondfinsternis, die am 28. September 2015 stattfand.",
                    "caption": "Dritter Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Totale Mondfinsternis.\r\n\r\nZeitrafferaufnahmen einer totalen Supermond-Mondfinsternis, die am 28. September 2015 stattfand. Die Fotos zeigen den Mond während seines Durchgangs durch den Kernschatten der Erde: Der Kernschatten der Erde berührte den äußeren Rand des Mondes um 1.07 Uhr UTC (obere linke Ecke) und verließ die Mondoberfläche um 4.27 Uhr UTC (untere rechte Ecke).",
                    "alt_text": "Eine Zusammenstellung von Bildern des Mondes. In der Bildfolge wechselt die Farbe des Mondes von grau zu rot und wieder zurück zu grau.",
                    "credit": "Daniel Henrion/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Lune rouge, de Daniel Henrion, France",
                    "short_caption": "Chapelet d'une éclipse totale de lune qui a eu lieu le 28 septembre 2015.",
                    "caption": "Troisième place au concours d'astrophotographie 2021 de l'AIU OAE, catégorie éclipse totale de Lune.\r\n\r\nChapelet d'une éclipse lunaire totale de super lune qui a eu lieu le 28 septembre 2015. Les photos montrent la Lune lorsqu'elle a traversé l'ombre de la Terre : l'ombre de la Terre a touché le bord extérieur de la Lune à 1 h 07 UTC (coin supérieur gauche) et a quitté la surface de la Lune à 4 h 27 UTC (coin inférieur droit).",
                    "alt_text": "Un composite d'images de la Lune. Le long de la séquence d'images, la couleur de la Lune passe du gris au rouge, puis au gris.",
                    "credit": "Daniel Henrion/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Milky Way Arch over Lut Desert, Iran, by Amirreza Kamkar, Iran (Islamic Republic of)",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/ow175I51PU41/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5425799/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Wide%20star%20fields%3A%20Milky%20Way%20Arch%20over%20Lut%20Desert%2C%20Iran%2C%20by%20Amirreza%20Kamkar%2C%20Iran%20%28Islamic%20Republic%20of%29.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5425799",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                199,
                438
            ],
            "categories": [
                "Milky Way and Interstellar Medium",
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                7,
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "1.2",
                "3.1",
                "9.5"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                2,
                19,
                77
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This panoramic dawn image shows the majestic band of the Milky Way.",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Wide star fields.\r\n\r\nThis panoramic dawn image shows the majestic band of the Milky Way – our home Galaxy – made up of a few hundred billion stars, among other structures, most of which are not detectable by our eyes, or in some cases even directly with telescopes. The appearance of the band is because the Milky Way is a disc-shaped galaxy, and we (Earth/Solar System) are situated within the disc.\r\n\r\nDiverse cultures and traditions around the world each have their own name and cultural stories for the Milky Way. The dark regions visible in the Milky Way are large, dense, cool nebulae (clouds of dust and gas), which obscure the light from stars in the Milky Way. The Indigenous Australians associate stories with the dark patches of the Milky Way, one of the most prominent being the Emu in the Sky (called Tchingal in Wotjobaluk country). In and around the band of the Milky Way there are a vast range of star clusters, two familiar ones are M6 (Butterfly cluster) and M7 (Ptolemy’s cluster).\r\n\r\nThe bright point just above the horizon is the planet Venus (known to the Boorong people of Indigenous Australia as Chargee Gnowee, elder sister of the Sun). Within the band of the Milky Way the brightest point in the image is the planet Jupiter (called Ginabongbearp, the Sulphur-crested white cockatoo by the Boorong). The planet Saturn is the bright point between Venus and Jupiter (closer to Venus than Jupiter).\r\n\r\nThere are two constellations and one asterism that can be easily discerned in the image: Aquila, Scorpio (Maui’s Hook), and Teapot (asterism in Sagittarius). In this image, the center of the Milky Way at an approximate distance of 26,000 light years from Earth, is located roughly to the top right of the Teapot spout.\r\n\r\nThe bright red-orange point to the right of Jupiter is the red supergiant star Antares and is part of the constellation Scorpio (known as Maui’s Hook in Māori and Polynesian cultures). This variation in the colour of stars is the result of temperature of the stars (lower temperature stars are redder, higher temperatures stars are bluer).",
                    "alt_text": "The Milky Way as a bright band over the horizon. The right of the image shows structure of light and dark patches in the band",
                    "credit": "Amirreza Kamkar/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Arco della Via Lattea sul deserto di Lut, Iran, di Amirreza Kamkar, Repubblica Islamica dell'Itan",
                    "short_caption": "Questa immagine panoramica dell'alba mostra la maestosa fascia della Via Lattea.",
                    "caption": "Secondo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria \"Campi stellari estesi\".\r\n\r\nQuesta immagine panoramica dell'alba mostra la maestosa fascia della Via Lattea - la Galassia in cui ci troviamo - composta da alcune centinaia di miliardi di stelle e da varie altre strutture, la maggior parte delle quali non possono essere percepite dall'occhio umano, e talvolta neanche direttamente dai telescopi. La Via Lattea assume l'aspetto di una fascia perché si tratta di una galassia a forma di disco, e noi (Terra e Sistema Solare) ci troviamo al suo interno.\r\n\r\nDiverse culture e tradizioni in tutto il mondo hanno un proprio nome per la Via Lattea e i propri miti a riguardo. Le regioni scure visibili nella Via Lattea sono costituite da grandi, dense e fredde nebulose (nubi di polvere e gas), che oscurano la luce delle stelle della Galassia. Gli indigeni australiani associano diverse storie alle macchie scure della Via Lattea; una delle più importanti è quella dell'Emù nel cielo (chiamato Tchingal nella terra dei Wotjobaluk). All'interno e in prossimità della fascia della Via Lattea si trovano numerosi ammassi stellari, due dei quali sono molto conosciuti: M6 (l'Ammasso Farfalla) e M7 (l'Ammasso di Tolomeo).\r\n\r\nIl punto luminoso appena sopra l'orizzonte è il pianeta Venere (conosciuto dalle popolazioni Boorong dell'Australia aborigena come Chargee Gnowee, sorella maggiore del Sole). Il punto più luminoso dell'immagine, all'interno della fascia della Via Lattea, è il pianeta Giove (chiamato Ginabongbearp, il cacatua bianco dalla cresta di zolfo, dai Boorong). Il pianeta Saturno è il punto luminoso situato tra Giove e Venere, leggermente più vicino a quest'ultimo. \r\n\r\nDue costellazioni e un asterismo sono facilmente distinguibili nell'immagine: Aquila, Scorpione (Gancio di Maui) e Teiera (asterismo nel Sagittario). In questa immagine il centro della Via Lattea, la cui distanza dalla Terra è di circa 26.000 anni luce, si trova approssimativamente in alto a destra rispetto al beccuccio della Teiera.\r\n\r\nIl punto luminoso rosso-arancio alla destra di Giove è la stella supergigante rossa Antares, che fa parte della costellazione dello Scorpione (nota come Gancio di Maui nella cultura Māori e in quelle polinesiane). La differenza di colore delle stelle è il risultato della loro temperatura superficiale (le stelle di bassa temperatura sono più rosse, quelle di alta temperatura sono più blu).",
                    "alt_text": "La Via Lattea come scia luminosa sopra l'orizzonte. Sulla destra è visibile la tipica struttura a macchie chiare e scure.",
                    "credit": "Amirreza Kamkar/IAU OAU"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "伊朗盧特沙漠上空的銀河拱門,作者 Amirreza Kamkar,伊朗(伊斯蘭共和國)",
                    "short_caption": "這張全景黎明圖像展示了壯麗的銀河帶。",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會天文攝影大賽第二名,類別:廣域星空。\r\n\r\n這張全景黎明圖像展示了壯麗的銀河帶——我們的家園星系,由數千億顆恆星及其他結構組成,其中大部分結構無法用肉眼觀測到,甚至在某些情況下也無法直接用望遠鏡觀測到。銀河帶的外觀是因為銀河系是一個盤狀星系,而我們(地球/太陽系)位於這個盤狀結構之中。\r\n\r\n世界各地的不同文化和傳統對銀河都有各自的名稱和文化故事。銀河中可見的暗區是巨大、密集且寒冷的星雲(塵埃和氣體雲),它們遮蔽了銀河中恆星的光。澳大利亞原住民將銀河中的暗區與故事聯繫起來,其中最著名的一個是“天空中的鸸鹋”(在Wotjobaluk地區稱為Tchingal)。在銀河帶及其周圍,有各種各樣的星團,其中兩個熟悉的星團是M6(蝴蝶星團)和M7(托勒密星團)。\r\n\r\n地平線上方的亮點是金星(澳大利亞原住民布龍族稱之為Chargee Gnowee,太陽的姐姐)。在銀河帶中,圖像中最亮的點是木星(布龍族稱之為Ginabongbearp,即硫冠白鳳頭鸚鵡)。土星是金星和木星之間的亮點(更靠近金星)。\r\n\r\n圖像中可以輕易辨認出兩個星座和一個星群:天鷹座、天蠍座(毛利人和波利尼西亞文化中的Maui’s Hook)和茶壺星群(位於人馬座)。在這張圖像中,距離地球約26,000光年的銀河系中心大致位於茶壺壺嘴的右上方。\r\n\r\n木星右側的亮紅橙色點是紅超巨星心宿二,是天蠍座的一部分(在毛利人和波利尼西亞文化中稱為Maui’s Hook)。恆星顏色的這種變化是恆星溫度的結果(溫度較低的恆星偏紅,溫度較高的恆星偏藍)。",
                    "alt_text": "銀河在地平線上形成一條亮帶。圖像右側顯示了光帶中的明暗斑塊結構",
                    "credit": "Amirreza Kamkar/IAU OAU"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "伊朗卢特沙漠上空的银河拱门,作者 Amirreza Kamkar,伊朗(伊斯兰共和国)",
                    "short_caption": "这张全景黎明图像展示了壮丽的银河带。",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会天文摄影大赛第二名,类别:广域星空。\r\n\r\n这张全景黎明图像展示了壮丽的银河带——我们的家园星系,由数千亿颗恒星及其他结构组成,其中大部分结构无法用肉眼观测到,甚至在某些情况下也无法直接用望远镜观测到。银河带的外观是因为银河系是一个盘状星系,而我们(地球/太阳系)位于这个盘状结构之中。\r\n\r\n世界各地的不同文化和传统对银河都有各自的名称和文化故事。银河中可见的暗区是巨大、密集且寒冷的星云(尘埃和气体云),它们遮蔽了银河中恒星的光。澳大利亚原住民将银河中的暗区与故事联系起来,其中最著名的一个是“天空中的鸸鹋”(在Wotjobaluk地区称为Tchingal)。在银河带及其周围,有各种各样的星团,其中两个熟悉的星团是M6(蝴蝶星团)和M7(托勒密星团)。\r\n\r\n地平线上方的亮点是金星(澳大利亚原住民布龙族称之为Chargee Gnowee,太阳的姐姐)。在银河带中,图像中最亮的点是木星(布龙族称之为Ginabongbearp,即硫冠白凤头鹦鹉)。土星是金星和木星之间的亮点(更靠近金星)。\r\n\r\n图像中可以轻易辨认出两个星座和一个星群:天鹰座、天蝎座(毛利人和波利尼西亚文化中的Maui’s Hook)和茶壶星群(位于人马座)。在这张图像中,距离地球约26,000光年的银河系中心大致位于茶壶壶嘴的右上方。\r\n\r\n木星右侧的亮红橙色点是红超巨星心宿二,是天蝎座的一部分(在毛利人和波利尼西亚文化中称为Maui’s Hook)。恒星颜色的这种变化是恒星温度的结果(温度较低的恒星偏红,温度较高的恒星偏蓝)。",
                    "alt_text": "银河在地平线上形成一条亮带。图像右侧显示了光带中的明暗斑块结构",
                    "credit": "Amirreza Kamkar/IAU OAU"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Milchstraßenbogen über der Wüste Lut, Iran, von Amirreza Kamkar, Iran (Islamische Republik)",
                    "short_caption": "Dieses Panoramabild der Morgendämmerung zeigt das majestätische Band der Milchstraße.",
                    "caption": "Zweiter Platz beim IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Breite Sternfelder.\r\n\r\nDieses Panoramabild aus der Morgendämmerung zeigt das majestätische Band der Milchstraße - unserer Heimatgalaxie - bestehend aus einigen hundert Milliarden Sternen und anderen Strukturen, von denen die meisten mit unseren Augen oder in einigen Fällen sogar direkt mit Teleskopen nicht zu erkennen sind. Die Erscheinung des Bandes ist darauf zurückzuführen, dass die Milchstraße eine scheibenförmige Galaxie ist und wir (Erde/Sonnensystem) uns innerhalb dieser Scheibe befinden.\r\n\r\nVerschiedene Kulturen und Traditionen auf der ganzen Welt haben jeweils ihre eigenen Namen und kulturellen Geschichten für die Milchstraße. Die dunklen Regionen, die in der Milchstraße sichtbar sind, sind große, dichte, kühle Nebel (Wolken aus Staub und Gas), die das Licht der Sterne in der Milchstraße verdecken. Die australischen Ureinwohner verbinden Geschichten mit den dunklen Flecken der Milchstraße, eine der bekanntesten ist das Emu am Himmel (im Wotjobaluk-Land Tchingal genannt). In und um das Band der Milchstraße gibt es eine Vielzahl von Sternhaufen, zwei bekannte sind M6 (Schmetterlingshaufen) und M7 (Ptolemäushaufen).\r\n\r\nDer helle Punkt knapp über dem Horizont ist der Planet Venus (bei den Boorong, den Ureinwohnern Australiens, als Chargee Gnowee, ältere Schwester der Sonne, bekannt). Innerhalb des Bandes der Milchstraße ist der hellste Punkt im Bild der Planet Jupiter (von den Boorong Ginabongbearp, der weiße Kakadu mit Schwefelhaube, genannt). Der Planet Saturn ist der helle Punkt zwischen Venus und Jupiter (näher an Venus als an Jupiter).\r\n\r\nEs gibt zwei Sternbilder und eine Sterngruppe, die auf dem Bild leicht zu erkennen sind: Aquila, Skorpion (Maui's Hook) und Teapot (Sterngruppe im Sternbild Schütze). Auf diesem Bild befindet sich das Zentrum der Milchstraße in einer ungefähren Entfernung von 26.000 Lichtjahren von der Erde ungefähr oben rechts vom Teapot-Ausguss.\r\n\r\nDer helle rot-orangefarbene Punkt rechts von Jupiter ist der rote Überriese Antares und gehört zum Sternbild Skorpion (in den Kulturen der Māori und Polynesier als Mauis Haken bekannt). Diese Farbunterschiede bei Sternen sind auf die Temperatur der Sterne zurückzuführen (Sterne mit niedrigerer Temperatur sind röter, Sterne mit höherer Temperatur sind blauer).",
                    "alt_text": "Die Milchstraße als helles Band über dem Horizont. Die rechte Seite des Bildes zeigt die Struktur der hellen und dunklen Flecken in dem Band",
                    "credit": "Amirreza Kamkar/IAU OAU"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Gemini meteor shower, by Hao Yin, China",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/9D59Kd76NW24/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5367501/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Meteor%20showers%3A%20Gemini%20meteor%20shower%2C%20by%20Hao%20Yin%2C%20China.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5367501",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                302
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "3.7"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                25
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "The Geminid meteor shower over China",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Meteor showers.\r\n\r\nAs the Earth travels around the Sun, it may cross the path of debris left behind by a comet or, more rarely, by an asteroid. These debris enter the atmosphere at high speed, producing beautiful tracks as they burn in the sky due to friction with the atmosphere. The image captures the Geminid meteor shower, named because the radiant point is located on the sky in the constellation Gemini. The particles composing the meteor shower travel at similar speed and in parallel trajectories, which causes a perspective effect like if the stream radiates from one single point in the sky, which is known as the radiant point. This image, taken in December 2020 in China, clearly shows this perspective. This is a very prolific shower, in such a way that over one hundred meteorites could be seen per hour in recent appearances. This meteor shower is one of the few associated not with a comet, but with an asteroid – 3200 Phaeton, which might be a comet that lost all its volatile material. This image shows the large number of meteors that can be observed in this shower, which always happens in December every year. The image also shows one of the most prominent constellations in the night sky, Orion, easily seen by the three stars in a diagonal making up Orion’s Belt, and the red-orange star Betelgeuse. Right above the dish is a bright point and that is the Sirius, the brightest star in the night sky and part of the constellation Canis Major. The fuzzy bluish smudge at around 2 ‘o’ clock is the Pleiades star cluster.",
                    "alt_text": "Bright streaks created by meteors radiate from a point in the sky above the dish of a radio telescope.",
                    "credit": "Hao Yin/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Pioggia di meteore dei Gemelli, di Hao Yin, Cina",
                    "short_caption": "La pioggia di meteore Geminidi sulla Cina",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Piogge meteoriche.\r\n\r\nMentre la Terra viaggia intorno al Sole, può incrociare il percorso di detriti lasciati da una cometa o, più raramente, da un asteroide. Questi detriti entrano nell'atmosfera ad alta velocità, producendo bellissime tracce mentre bruciano nel cielo a causa dell'attrito con l'atmosfera. L'immagine cattura la pioggia di meteore Geminidi, così chiamata perché il punto di radiante si trova in cielo, nella costellazione dei Gemelli. Le particelle che compongono la pioggia di meteoriti viaggiano a velocità simili tra loro e con traiettorie parallele, il che provoca un effetto prospettico, come se il flusso irradiasse da un unico punto nel cielo, noto come punto radiante. Questa immagine, scattata nel dicembre 2020 in Cina, mostra chiaramente questa prospettiva. Si tratta di uno sciame molto prolifico, tanto che nelle ultime apparizioni è stato possibile osservare oltre cento meteoriti all'ora. Questa pioggia di meteoriti è una delle poche associate non a una cometa, ma ad un asteroide - 3200 Phaeton, che potrebbe essere una cometa che ha perso tutte le sue sostanze volatili. Questa immagine mostra il gran numero di meteore che si possono osservare in questo sciame, che ha luogo ogni anno, sempre a dicembre. L'immagine mostra anche una delle costellazioni più importanti del cielo notturno, Orione, facilmente visibile grazie alle tre stelle in diagonale che formano la Cintura di Orione e alla stella rosso-arancio Betelgeuse. Proprio sopra l'antenna c'è un punto luminoso: si tratta di Sirio, la stella più brillante del cielo notturno e parte della costellazione del Cane Maggiore. La macchia bluastra sfocata, a ore 2 circa, è l'ammasso stellare delle Pleiadi.",
                    "alt_text": "Le strisce luminose create dalle meteore si irradiano da un punto del cielo sopra l'antenna di un radiotelescopio.",
                    "credit": "Hao Yin/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "زخة شهب الجوزاء (او شهب التوأميات)، تصوير هاو يين، الصين",
                    "short_caption": "زخة شهب الجوزاء فوق الصين",
                    "caption": "الصورة الفائزة بالمركز الثالث في مسابقة التصوير الفلكي التي نظمها مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي سنة 2021، عن فئة زخات الشهب.\r\n\r\nعندما تدور الأرض حول الشمس، فمن الممكن ان تعبر مسار الحطام الذي خلفه مذنب أو في حالات نادرة كويكب. يدخل هذه الحطام الغلاف الجوي للارض بسرعة عالية مما يُنتج مسارات جميلة لأنها تحترق في السماء بسبب الاحتكاك بالجو. تُظهر الصورة زخة شهب الجوزاء، سميت بهذا الاسم لأنها تُشاهد في السماء باتجاه كوكبة الجوزاء. تتحرك الجسيمات المكونة لزخة الشهب بسرعة مماثلة وفي مسارات متوازية مما يترك انطباعاُ لدى الراصد كانما تيار قادم من نقطة واحدة في السماء والتي تُعرف باسم نقطة الإشعاع. تُظهر هذه الصورة التي التقطت في كانون الاول سنة 2020 في الصين هذه الفكرة بوضوح. هذه الزخات تكون غزيرة للغاية بحيث يمكن رؤية أكثر من مائة شهاب في الساعة في الارصاد الحديثة. زخة الشهب هذه هي واحدة من الزخات القليلة التي لاترتبط بمذنب بل مع كويكب يسمى 3200 فايتون ، والذي قد يكون مذنبا فقد كل مواده المتطايرة. تُظهر هذه الصورة العدد الكبير من الشهب التي يمكن رصدها في هذه الزخة والذي يحدث دائما في شهر كانون الاول من كل عام. تُظهر الصورة أيضا واحدة من أبرز الأبراج في سماء الليل وهي كوكبة الجبار التي يمكن رؤيتها بسهولة بواسطة النجوم الثلاثة في شكل قطري والتي تمثل حزام الجبار والنجم الأحمر البرتقالي منكب الجوزاء. يوجد فوق طبق التلسكوب الظاهر في الصورة مباشرة نقطة مضيئة وهي نجم الشعرى اليمانية ، ألمع نجم في سماء الليل وجزء من كوكبة الكلب الأكبر. اخيراً، البقعة الزرقاء الضبابية بأتجاه الساعة الثانية هي للعنقود النجم الثريا.",
                    "alt_text": "تنبعث الخطوط الساطعة التي أنشأتها الشهب من نقطة في السماء فوق طبق التلسكوب الراديوي.",
                    "credit": "حقوق الصورة تعود الى: هاو يين/ مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Pluie de météores Gemini, par Hao Yin, Chine",
                    "short_caption": "La pluie de météores des Géminides sur la Chine",
                    "caption": "Troisième place au concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie pluies de météores.\r\n\r\nLorsque la Terre voyage autour du Soleil, elle peut croiser la trajectoire de débris laissés par une comète ou, plus rarement, par un astéroïde. Ces débris pénètrent dans l'atmosphère à grande vitesse, produisant de magnifiques traces lorsqu'ils brûlent dans le ciel en raison de la friction avec l'atmosphère. L'image capture la pluie de météores des Géminides, ainsi nommée parce que le point radiant est situé dans la constellation des Gémeaux. Les particules qui composent la pluie de météores se déplacent à la même vitesse et selon des trajectoires parallèles, ce qui produit un effet de perspective comme si la pluie rayonnait à partir d'un seul point dans le ciel, connu sous le nom de point radiant. Cette image, prise en décembre 2020 en Chine, montre clairement cette perspective. Il s'agit d'une pluie très prolifique, de telle sorte que plus d'une centaine de météorites ont pu être observées par heure lors d'apparitions récentes. Cette pluie de météores est l'une des rares à être associée non pas à une comète, mais à un astéroïde - 3200 Phaeton, qui pourrait être une comète ayant perdu toute sa matière volatile. Cette image montre le grand nombre de météores qui peuvent être observés lors de cette pluie, qui a lieu chaque année en décembre. L'image montre également l'une des constellations les plus importantes du ciel nocturne, Orion, facilement visible grâce aux trois étoiles en diagonale qui forment la ceinture d'Orion, et à l'étoile rouge-orange Bételgeuse. Juste au-dessus du réflecteur paraboliquela se trouve un point lumineux : il s'agit de Sirius, l'étoile la plus brillante du ciel nocturne, qui fait partie de la constellation Canis Major. La tache bleuâtre floue à environ 2 heures est l'amas d'étoiles des Pléiades.",
                    "alt_text": "Les traînées lumineuses créées par les météores rayonnent à partir d'un point du ciel situé au-dessus de la parabole d'un radiotélescope.",
                    "credit": "Hao Yin/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "雙子座流星雨,作者 Hao Yin,中國",
                    "short_caption": "中國上空的雙子座流星雨",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽流星雨類第三名。\r\n\r\n地球繞太陽運行時,可能會穿過彗星或小行星(罕見)留下的碎片的軌跡。這些碎片高速進入大氣層,與大氣層摩擦後在天空中燃燒,形成美麗的軌跡。這張圖片拍攝的是雙子座流星雨,因輻射點位於雙子座而得名。組成流星雨的粒子以相似的速度平行移動,這就產生了一種透視效果,就好像流星雨從天空中的一個點輻射出來,這就是所謂的輻射點。這張於 2020 年 12 月在中國拍攝的照片清晰地展示了這種透視效果。這是一個非常活躍的流星雨,最近每小時可以看到一百多顆。雙子座流星雨是少數幾個與彗星無關的流星雨之一,它與一顆小行星--3200 Phaeton 有關,這顆小行星可能是一顆失去了所有揮發性物質的彗星。這張圖片展示了雙子座流星雨中可以觀測到的大量流星,通常發生在每年 12 月。這張圖片還顯示了夜空中最顯眼的星座之一--獵戶座,獵戶座腰帶上成斜線的三顆星和橘紅色的參宿四很容易就能看到。望遠鏡的正上方有一個亮點,那就是天狼星,夜空中最亮的恆星,也是大犬座的一部分。2 點鐘方向的模糊藍斑是昴星團。",
                    "alt_text": "流星產生的明亮條紋從射電望遠鏡碟形天線上方的天空中的一個點輻射出來。",
                    "credit": "Hao Yin/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "双子座流星雨,作者 Hao Yin,中国",
                    "short_caption": "中国上空的双子座流星雨",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛流星雨类第三名。\r\n\r\n地球绕太阳运行时,可能会穿过彗星或小行星(罕见)留下的碎片的轨迹。这些碎片高速进入大气层,与大气层摩擦后在天空中燃烧,形成美丽的轨迹。这张图片拍摄的是双子座流星雨,因辐射点位于双子座而得名。组成流星雨的粒子以相似的速度平行移动,这就产生了一种透视效果,就好像流星雨从天空中的一个点辐射出来,这就是所谓的辐射点。这张于 2020 年 12 月在中国拍摄的照片清晰地展示了这种透视效果。这是一个非常活跃的流星雨,最近每小时可以看到一百多颗。双子座流星雨是少数几个与彗星无关的流星雨之一,它与一颗小行星--3200 Phaeton 有关,这颗小行星可能是一颗失去了所有挥发性物质的彗星。这张图片展示了双子座流星雨中可以观测到的大量流星,通常发生在每年 12 月。这张图片还显示了夜空中最显眼的星座之一--猎户座,猎户座腰带上成斜线的三颗星和橘红色的参宿四很容易就能看到。望远镜的正上方有一个亮点,那就是天狼星,夜空中最亮的恒星,也是大犬座的一部分。2 点钟方向的模糊蓝斑是昴星团。",
                    "alt_text": "流星产生的明亮条纹从射电望远镜碟形天线上方的天空中的一个点辐射出来。",
                    "credit": "Hao Yin/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Geminiden-Sternschnuppen von Hao Yin (China)",
                    "short_caption": "Geminiden-Sternschnuppen über China",
                    "caption": "Dritter Platz beim IAU OAE Astrofoto-Wettbewerb 2021, Kategorie Meteorströme.\r\n\r\nAuf ihrer Reise um die Sonne kann die Erde die Bahn von Trümmern kreuzen, die ein Komet oder, seltener, ein Asteroid hinterlassen hat. Diese Trümmer treten mit hoher Geschwindigkeit in die Atmosphäre ein und erzeugen wunderschöne Spuren, wenn sie aufgrund der Reibung mit der Atmosphäre am Himmel verglühen. Das Bild zeigt den Geminiden-Meteorstrom, der so heißt, weil sich der Ausstrahlungspunkt im Sternbild Zwillinge befindet. Die Teilchen, aus denen sich der Meteorstrom entsteht, bewegen sich mit ähnlicher Geschwindigkeit und in parallelen Bahnen, was einen perspektivischen Effekt hervorruft, als ob der Strom von einem einzigen Punkt am Himmel ausgeht, der als Radiant bezeichnet wird. Dieses Bild, das im Dezember 2020 in China aufgenommen wurde, zeigt deutlich diese Perspektive. Es handelt sich um einen sehr ergiebigen Sernschnuppenstrom, so dass bei jüngsten Erscheinungen über hundert Meteore pro Stunde zu sehen waren. Dieser Meteorstrom ist einer der wenigen, die nicht mit einem Kometen, sondern mit einem Asteroiden in Verbindung gebracht werden - 3200 Phaeton, der ein Komet sein könnte, der sein gesamtes flüchtiges Material verloren hat. Dieses Bild zeigt die große Anzahl von Meteoren, die jedes Jahr im Dezember beobachtet werden können. Das Bild zeigt auch eines der auffälligsten Sternbilder am Nachthimmel, den Orion, gut zu erkennen an den drei diagonal angeordneten Sternen, die den Gürtel des Orion bilden, und dem rot-orangen Stern Beteigeuze. Direkt über der Schüssel des Radioteleskops befindet sich ein heller Punkt: Sirius, der hellste Stern am Nachthimmel und Teil des Sternbilds Großer Hund. Der unscharfe bläuliche Fleck bei etwa 2 Uhr ist der Sternhaufen der Plejaden.",
                    "alt_text": "Helle Streifen, die von Meteoren erzeugt werden, strahlen von einem Punkt am Himmel über der Schüssel eines Radioteleskops aus.",
                    "credit": "Hao Yin/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Star Trails And Lava Plume on Mount Etna February 2021, by Dario Giannobile, Italy",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/1E894M62md14/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5371619/files/Third%20place%20in%20the%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Star%20trails%3A%20Star%20Trails%20And%20Lava%20Plume%20on%20Mount%20Etna%20February%202021%2C%20Dario%20Giannobile%2C%20Italy.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5371619",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                477
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "3.5"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                23
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This spectacular image captures some of the most dramatic expressions of Nature, the eruption of a volcano and the night sky.",
                    "caption": "Third place in the IAU OAE Astrophotography Contest, category Star trails.\r\n\r\nThis spectacular image captures some of the most dramatic expressions of Nature, the eruption of a volcano and the night sky. The volcano in the foreground is Mount Etna, located in Sicily/Italy, during an eruption in February 2021. In the background, we can see the star trails resulting from the Earth's motion around its imaginary axis. As Mount Etna is located about 37° N, we can notice that the arcs are quite open, as this is far from the North Pole, from where the view from the sky would provide traces drawing circles. As we move to the Equator, either from the Southern or Northern Hemisphere, the star traces become more and more parallel, instead of circular, as the viewer moves away from the zenith pointing to one of the Earth's rotational axes. Therefore, the sky presents us with valuable information about location and time and was an important practice for ancient civilizations to follow the movement of the celestial bodies. The image also captures the varying colours of stars which result from differece in the temperature of stars: higher temperature stars are bluer, compared to the lower temperature white and red stars.",
                    "alt_text": "Star trails form short, diagonal lines in the background of a volcanic eruption",
                    "credit": "Dario Giannobile/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Scie stellari e pennacchi di lava sull'Etna a febbraio 2021, di Dario Giannobile, Italia",
                    "short_caption": "Questa immagine straordinaria ritrae insieme due tra le manifestazioni più spettacolari della natura, l'eruzione di un vulcano e il cielo notturno.",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di Astrofotografia IAU OAE, categoria \"Scie stellari\".\r\n\r\nQuesta immagine straordinaria ritrae insieme due tra le manifestazioni più spettacolari della natura, l'eruzione di un vulcano e il cielo notturno. Il vulcano in primo piano è l'Etna, situato in Sicilia (Italia), fotografato durante un'eruzione nel febbraio 2021. Sullo sfondo si vedono le scie stellari dovute al movimento della Terra intorno al suo asse immaginario. Possiamo notare come gli archi siano piuttosto aperti, in quanto l'Etna si trova ad una latitudine di circa 37° N, e quindi sufficientemente lontano dal Polo Nord, dove invece tutte le tracce stellari si chiuderebbero a cerchio. Spostandosi progressivamente verso l'Equatore, sia nell'emisfero meridionale che in quello settentrionale, le tracce stellari diventano sempre più parallele, anziché circolari, poiché lo zenit dell'osservatore si allontana dall'asse di rotazione della Terra. Pertanto il cielo ci fornisce preziose informazioni sulla posizione e sul tempo, e per le antiche civiltà seguire il movimento dei corpi celesti era un'attività di primaria importanza. L'immagine rivela anche le differenze di colore delle stelle che derivano dalla loro diversa temperatura: le stelle blu hanno una temperatura più elevata rispetto a quelle gialle e rosse.",
                    "alt_text": "Le scie stellari formano brevi linee diagonali sullo sfondo di un'eruzione vulcanica",
                    "credit": "Dario Giannobile/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Traînées d'Étoiles et de Panache de Lave sur le Mont Etna, février 2021, par Dario Giannobile, Italie",
                    "short_caption": "Cette image spectaculaire capture certaines des expressions les plus spectaculaires de la Nature, l'éruption d'un volcan et le ciel nocturne.",
                    "caption": "Troisième place au concours d'astrophotographie de l'UAI OAE, catégorie Traînées d'Étoiles.\r\n\r\nCette image spectaculaire capture certaines des expressions les plus spectaculaires de la Nature, l'éruption d'un volcan et le ciel nocturne. Le volcan au premier plan est l'Etna, situé en Sicile/Italie, lors d'une éruption en février 2021. À l'arrière-plan, on peut voir les traînées d'étoiles résultant du mouvement de la Terre autour de son axe imaginaire. Le Mont Etna étant situé à environ 37° N, on peut remarquer que les arcs sont assez ouverts, car il est loin du pôle Nord, d'où la vue du ciel donnerait des traces dessinant des cercles. À mesure que l'on se rapproche de l'équateur, que l'on soit dans l'Hémisphère Sud ou dans l'Hémisphère Nord, les traces d'étoiles deviennent de plus en plus parallèles, et non plus circulaires, car l'observateur s'éloigne du zénith qui pointe vers l'un des axes de rotation de la Terre. Le ciel nous fournit donc des informations précieuses sur la localisation et le temps, et les civilisations anciennes avaient l'habitude de suivre le mouvement des corps célestes. L'image capture également les différentes couleurs des étoiles qui résultent de la différence de température des étoiles : les étoiles à température élevée sont plus bleues que les étoiles blanches et rouges à température plus basse.",
                    "alt_text": "Les traînées d'étoiles forment de courtes lignes diagonales à l'arrière-plan d'une éruption volcanique.",
                    "credit": "Dario Giannobile/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "埃特納火山上的星軌和熔岩羽流,於 2021 年 2 月,意大利,達裡奧-吉安諾貝雷( Dario Giannobile)攝",
                    "short_caption": "這張壯觀的圖片捕捉到了大自然最富戲劇性的表現形式--火山爆發和夜空。",
                    "caption": "國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽星軌類第三名。\r\n\r\n這張壯觀的圖片捕捉到了大自然最富戲劇性的表現形式--火山爆發和夜空。前景中的火山是埃特納火山,位於意大利西西里島,於 2021 年 2 月噴發。在背景中,我們可以看到地球繞假想軸轉動產生的星軌。由於埃特納火山位於北緯 37°左右,我們會注意到空中的弧線相當平緩,因為這裡遠離北極,從那裡看天空軌跡會呈現接近圓形的形狀。當我們從南半球或北半球向赤道移動時,星軌逐漸由圓形變為更加平行的線條,這是因為觀察者逐漸遠離指向地球自轉軸之一的天頂位置。因此,天空為我們提供了有關位置和時間的寶貴信息,也是古代文明追蹤天體運動的重要實踐。這幅圖像還捕捉到了恆星因溫度不同而產生的不同顏色:溫度較低的星為白色和紅色,而溫度較高的恆星更藍。",
                    "alt_text": "星軌在火山噴發的背景中形成短的對角線",
                    "credit": "Dario Giannobile/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "埃特纳火山上的星轨和熔岩羽流,于 2021 年 2 月,意大利,达里奥-吉安诺贝雷( Dario Giannobile)摄",
                    "short_caption": "这张壮观的图片捕捉到了大自然最富戏剧性的表现形式--火山爆发和夜空。",
                    "caption": "国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛星轨类第三名。\r\n\r\n这张壮观的图片捕捉到了大自然最富戏剧性的表现形式--火山爆发和夜空。前景中的火山是埃特纳火山,位于意大利西西里岛,于 2021 年 2 月喷发。在背景中,我们可以看到地球绕假想轴转动产生的星轨。由于埃特纳火山位于北纬 37°左右,我们会注意到空中的弧线相当平缓,因为这里远离北极,从那里看天空轨迹会呈现接近圆形的形状。当我们从南半球或北半球向赤道移动时,星轨逐渐由圆形变为更加平行的线条,这是因为观察者逐渐远离指向地球自转轴之一的天顶位置。因此,天空为我们提供了有关位置和时间的宝贵信息,也是古代文明追踪天体运动的重要实践。这幅图像还捕捉到了恒星因温度不同而产生的不同颜色:温度较低的星为白色和红色,而温度较高的恒星更蓝。",
                    "alt_text": "星轨在火山喷发的背景中形成短的对角线",
                    "credit": "Dario Giannobile/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Sternspuren und Lavafahne am Ätna Februar 2021, von Dario Giannobile, Italien",
                    "short_caption": "Dieses spektakuläre Bild fängt einige der dramatischsten Ausdrucksformen der Natur ein: den Ausbruch eines Vulkans und den Nachthimmel.",
                    "caption": "Dritter Platz im IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb, Kategorie Sternenspuren.\r\n\r\nDieses spektakuläre Bild fängt einige der dramatischsten Ausdrucksformen der Natur ein: den Ausbruch eines Vulkans und den Nachthimmel. Der Vulkan im Vordergrund ist der Ätna in Sizilien/Italien während eines Ausbruchs im Februar 2021. Im Hintergrund sind die Sternspuren zu sehen, die sich aus der Bewegung der Erde um ihre imaginäre Achse ergeben. Da sich der Ätna auf etwa 37° nördlicher Breite befindet, sind die Bögen recht offen, da er weit vom Nordpol entfernt ist, von dem aus der Blick auf den Himmel die Spuren der Sterne Kreise zeichnen würden. Wenn wir uns in Richtung Äquator bewegen, entweder von der südlichen oder der nördlichen Hemisphäre aus, werden die Sternspuren eher paralleler statt rund, da sich der Betrachter vom Zenit entfernt, der auf eine der Rotationsachsen der Erde zeigt. Daher liefert uns der Himmel wertvolle Informationen über Ort und Zeit und war für die alten Zivilisationen eine wichtige Praxis, um die Bewegung der Himmelskörper zu verfolgen. Auf dem Bild sind auch die unterschiedlichen Farben der Sterne zu erkennen, die sich aus der unterschiedlichen Temperatur der Sterne ergeben: Sterne mit höherer Temperatur sind blauer, Sterne mit niedrigerer Temperatur eher weiß oder rot.",
                    "alt_text": "Sternspuren bilden kurze, diagonale Linien im Hintergrund eines Vulkanausbruchs",
                    "credit": "Dario Giannobile/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Neowise's metamorphosis, by Tomáš Slovinský and Petr Horálek, Slovakia",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/do28IS84w910/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5290117/files/First%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Comets%3A%20Neowise%E2%80%99s%20metamorphosis%2C%20by%20Tom%C3%A1%C5%A1%20Slovinsk%C3%BD%20and%20Petr%20Hor%C3%A1lek%2C%20Slovakia.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5290117",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                62
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy",
                "Solar System"
            ],
            "category_ids": [
                4,
                1
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "7.9"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                61
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Neowise's metamorphosis, by Tomáš Slovinský and Petr Horálek, Slovakia",
                    "caption": "First place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Comets.\r\n\r\nThis image uses the chronophotography technique to capture the evolution of the comet C/2020 F3 (Neowise) over time, as it became visible in the northern skies in July 2020. Orbits of comets are extremely elliptical, which means that during part of their orbit they get close to the Sun. As a comet approaches the Sun, it gets heated, releases gas and dust creating an envelope or coma around the nucleus. The solar wind and photons (particles of electromagnetic radiation) interact with the coma producing the cometary tail, which can be seen clearly in this image. The tail of a comet always points away from the Sun, and extends as much as tens of millions of kilometres. This tail has two parts: the relatively straight bluish gas (ion or plasma) tail, which is made up of charged particles interacting with the magnetic fields of the solar wind; and the whitish dust tail compose of very small dust particles that are pushed by the radiation pressure from the Sun into a curve due to their slower speeds. Two regions in the Solar System are often associated with being “storehouses” of comets: the Kuiper Belt and the Oort Cloud. Comets with periods up to about two hundred years come from the Kuiper belt, a reservoir of cometary nuclei material with a disk-like shape located beyond Neptune. Longer period comets come from the Oort cloud, another huge reservoir of icy objects, with a spherical shape surrounding the Solar System. The outer limit of the Oort Cloud is not known as yet, but it could be as much as 10 thousand times the Sun-Earth distance, or even more. Due to gravitational disturbances, some of these cometary nuclei might be ejected towards the inner regions of the Solar System, sometimes approaching the Earth, offering some of the most spectacular views of a celestial body. The image also shows some prominent constellations and asterisms like the Big and Little Dippers, and also the North (Pole) Star – Polaris.",
                    "alt_text": "Multiple image of a comet, its tail pointing away from the horizon, form an arc in the night sky over an urban area",
                    "credit": "Tomáš Slovinský and Petr Horálek/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "La metamorfosi di Neowise, di Tomáš Slovinský e Petr Horalek, Slovacchia",
                    "short_caption": "La metamorfosi di Neowise, di Tomáš Slovinský e Petr Horálek, Slovacchia",
                    "caption": "Primo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Comete.\r\n\r\nQuesta immagine utilizza la tecnica della cronofotografia per catturare l'evoluzione della cometa C/2020 F3 (Neowise) nel tempo, quando è diventata visibile nei cieli settentrionali nel luglio 2020. Le orbite delle comete sono estremamente ellittiche, il che significa che durante una parte della loro orbita si avvicinano al Sole. Quando una cometa si avvicina al Sole, si riscalda e rilascia gas e polvere creando un involucro o chioma intorno al nucleo. Il vento solare e i fotoni (particelle di radiazione elettromagnetica) interagiscono con la chioma producendo la coda cometaria, chiaramente visibile in questa immagine. La coda di una cometa punta sempre lontano dal Sole e si estende fino a decine di milioni di chilometri. Questa coda è composta da due parti: la coda relativamente diritta di gas bluastro (ioni o plasma), che è costituita da particelle cariche che interagiscono con i campi magnetici del vento solare; la coda biancastra di polvere, composta da particelle di polvere molto piccole che sono spinte dalla pressione delle radiazioni del Sole in una forma curvata a causa della loro velocità ridotta. Due regioni del Sistema solare sono spesso associate a \"magazzini\" di comete: la Fascia di Kuiper e la Nube di Oort. Le comete con periodi fino a circa duecento anni provengono dalla Fascia di Kuiper, un serbatoio di materiale cometario a forma di disco situato oltre Nettuno. Le comete con periodi più lunghi provengono dalla Nube di Oort, un altro enorme serbatoio di oggetti ghiacciati, di forma sferica, che circonda il Sistema solare. Il limite esterno della nube di Oort non è ancora noto, ma potrebbe essere pari a 10 mila volte la distanza Sole-Terra, o anche di più. A causa di perturbazioni gravitazionali, alcuni di questi nuclei cometari potrebbero essere espulsi verso le regioni interne del Sistema solare, talvolta avvicinandosi alla Terra, offrendo alcune delle viste più spettacolari di un corpo celeste. L'immagine mostra anche alcune costellazioni e asterismi di rilievo come il Grande e il Piccolo Carro e la stella Polare.",
                    "alt_text": "Immagine multipla di cometa, la cui coda punta lontano dall'orizzonte, forma un arco nel cielo notturno sopra un'area urbana",
                    "credit": "Tomáš Slovinský e Petr Horálek/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "新智彗星的蛻變,作者為斯洛伐克的 Tomáš Slovinský 和 Petr Horálek",
                    "short_caption": "新智彗星的蛻變,作者為斯洛伐克的 Tomáš Slovinský 和 Petr Horálek",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會(IAU)OAE天文攝影比賽彗星類別第一名。\r\n\r\n這幅照片使用了計時攝影技術,捕捉了 C/2020 F3(Neowise,譯名“新智”)彗星隨時間演變的過程,它於2020年7月出現在北半球的天空。彗星的軌道形狀是極扁的橢圓,這意味著它們的一部分軌道會接近太陽。當彗星接近太陽時,它會受熱並釋放出氣體和塵埃,圍繞在彗核周圍,稱為彗發。太陽風和光子(構成電磁輻射的粒子)與彗髮相互作用,產生彗尾,在這張圖片中清晰可見。彗尾總是指向遠離太陽的方向,綿延數千萬公里。彗尾由兩部分組成:相對筆直的藍色氣體(離子或等離子體)尾,由與太陽風磁場相互作用的帶電粒子組成;白色塵埃尾,由非常小的塵埃顆粒組成,由於它們的速度較慢,因而被來自太陽的輻射壓力推成曲線。太陽系中通常被認為是“彗星倉庫”的兩個區域是柯伊伯帶和奧爾特雲。週期短於二百年的彗星來自柯伊伯帶,它是位於海王星以外的一個圓盤狀的彗核物質庫。週期長於二百年的彗星來自奧爾特雲,它是另一個巨大的冰質天體庫,呈球狀環繞著太陽系。奧爾特雲的外部界限目前還不清楚,但可能是日地距離的一萬倍,甚至更遠。由於引力擾動,其中一些彗核可能會被拋射到內太陽系,有時會接近地球,為人們展現最壯觀的天象。圖片還展示了一些著名的星座和星群,如北斗七星和小熊座,以及北極星。",
                    "alt_text": "彗星的多幅圖像在城市的夜空中形成一道弧線,其彗尾遠離地平線",
                    "credit": "Tomáš Slovinský and Petr Horálek/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "新智彗星的蜕变,作者为斯洛伐克的 Tomáš Slovinský 和 Petr Horálek",
                    "short_caption": "新智彗星的蜕变,作者为斯洛伐克的 Tomáš Slovinský 和 Petr Horálek",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会(IAU)OAE天文摄影比赛彗星类别第一名。\r\n\r\n这幅照片使用了计时摄影技术,捕捉了 C/2020 F3(Neowise,译名“新智”)彗星随时间演变的过程,它于2020年7月出现在北半球的天空。彗星的轨道形状是极扁的椭圆,这意味着它们的一部分轨道会接近太阳。当彗星接近太阳时,它会受热并释放出气体和尘埃,围绕在彗核周围,称为彗发。太阳风和光子(构成电磁辐射的粒子)与彗发相互作用,产生彗尾,在这张图片中清晰可见。彗尾总是指向远离太阳的方向,绵延数千万公里。彗尾由两部分组成:相对笔直的蓝色气体(离子或等离子体)尾,由与太阳风磁场相互作用的带电粒子组成;白色尘埃尾,由非常小的尘埃颗粒组成,由于它们的速度较慢,因而被来自太阳的辐射压力推成曲线。太阳系中通常被认为是“彗星仓库”的两个区域是柯伊伯带和奥尔特云。周期短于二百年的彗星来自柯伊伯带,它是位于海王星以外的一个圆盘状的彗核物质库。周期长于二百年的彗星来自奥尔特云,它是另一个巨大的冰质天体库,呈球状环绕着太阳系。奥尔特云的外部界限目前还不清楚,但可能是日地距离的一万倍,甚至更远。由于引力扰动,其中一些彗核可能会被抛射到内太阳系,有时会接近地球,为人们展现最壮观的天象。图片还展示了一些著名的星座和星群,如北斗七星和小熊座,以及北极星。",
                    "alt_text": "彗星的多幅图像在城市的夜空中形成一道弧线,其彗尾远离地平线",
                    "credit": "Tomáš Slovinský and Petr Horálek/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Die Metamorphose von Neowise, von Tomáš Slovinský und Petr Horálek, Slowakei",
                    "short_caption": "Die Metamorphose von Neowise, von Tomáš Slovinský und Petr Horálek, Slowakei",
                    "caption": "Erster Platz im IAU OAE Astrophotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Kometen.\r\n\r\nDieses Bild verwendet die Technik der Chronophotografie, um die Entwicklung des Kometen C/2020 F3 (Neowise) im Laufe der Zeit einzufangen, als er im Juli 2020 am nördlichen Himmel sichtbar wurde. Die Bahnen von Kometen sind extrem elliptisch, was bedeutet, dass sie sich während eines Teils ihrer Umlaufbahn der Sonne nähern. Wenn sich ein Komet der Sonne nähert, wird er aufgeheizt, setzt Gas und Staub frei und bildet eine Hülle oder Koma um den Kern. Der Sonnenwind und die Photonen (Teilchen der elektromagnetischen Strahlung) interagieren mit der Koma und erzeugen den Kometenschweif, der auf diesem Bild deutlich zu sehen ist. Der Schweif eines Kometen zeigt immer von der Sonne weg und erstreckt sich über mehrere zehn Millionen Kilometer. Dieser Schweif besteht aus zwei Teilen: dem relativ geraden bläulichen Gasschweif (Ionen- oder Plasmaschweif), der aus geladenen Teilchen besteht, die mit den Magnetfeldern des Sonnenwindes wechselwirken, und dem weißlichen Staubschweif, der aus sehr kleinen Staubteilchen besteht, die aufgrund ihrer geringeren Geschwindigkeit durch den Strahlungsdruck der Sonne in eine Kurve gedrückt werden. Zwei Regionen im Sonnensystem werden oft als \"Speicher\" für Kometen angesehen: der Kuiper-Gürtel und die Oortsche Wolke. Kometen mit einer Umlaufzeit von bis zu zweihundert Jahren stammen aus dem Kuiper-Gürtel, einem Reservoir von scheibenförmigem Kometenkernmaterial, das sich jenseits des Neptun befindet. Kometen mit längerer Lebensdauer stammen aus der Oortschen Wolke, einem weiteren riesigen Reservoir eisiger Objekte, das das Sonnensystem kugelförmig umgibt. Die äußere Grenze der Oortschen Wolke ist noch nicht bekannt, könnte aber das Zehntausendfache der Entfernung zwischen Sonne und Erde oder sogar noch mehr betragen. Aufgrund von Gravitationsstörungen könnten einige dieser Kometenkerne in die inneren Regionen des Sonnensystems geschleudert werden und sich dabei manchmal der Erde nähern, was einige der spektakulärsten Ansichten eines Himmelskörpers bietet. Das Bild zeigt auch einige prominente Sternbilder und Sterngruppen wie den Großen und den Kleinen Wagen sowie den Nordstern (Polaris).",
                    "alt_text": "Mehrere Bilder eines Kometen, dessen Schweif vom Horizont weg zeigt, bilden einen Bogen am Nachthimmel über einem Stadtgebiet",
                    "credit": "Tomáš Slovinský und Petr Horálek/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "La métamorphose de Neowise, par Tomáš Slovinský et Petr Horálek, Slovaquie",
                    "short_caption": "La métamorphose de Neowise, par Tomáš Slovinský et Petr Horálek, Slovaquie",
                    "caption": "Première place au concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie Comètes.\r\n\r\nCette image utilise la technique de la chronophotographie pour capturer l'évolution de la comète C/2020 F3 (Neowise) au fil du temps, lorsqu'elle est devenue visible dans le ciel de l'hémisphère nord en juillet 2020. Les orbites des comètes sont extrêmement elliptiques, ce qui signifie que pendant une partie de leur orbite, elles se rapprochent du Soleil. Lorsqu'une comète s'approche du Soleil, elle s'échauffe, libère du gaz et de la poussière et crée une enveloppe ou coma autour du noyau. Le vent solaire et les photons (particules de rayonnement électromagnétique) interagissent avec la coma et produisent la queue cométaire, que l'on peut voir clairement sur cette image. La queue d'une comète s'éloigne toujours du Soleil et peut s'étendre sur des dizaines de millions de kilomètres. Cette queue se compose de deux parties : la queue gazeuse (ionique ou plasmatique) bleutée relativement droite, qui est constituée de particules chargées interagissant avec les champs magnétiques du vent solaire, et la queue de poussière blanchâtre, composée de très petites particules de poussière qui sont poussées par la pression de radiation du Soleil dans une courbe en raison de leurs vitesses plus lentes. Deux régions du système solaire sont souvent considérées comme des réservoirs de comètes : la ceinture de Kuiper et le nuage de Oort. Les comètes d'une durée maximale de 200 ans proviennent de la ceinture de Kuiper, un réservoir de noyaux cométaires en forme de disque situé au-delà de Neptune. Les comètes à période plus longue proviennent du nuage d'Oort, un autre immense réservoir d'objets glacés de forme sphérique entourant le système solaire. La limite extérieure du nuage d'Oort n'est pas encore connue, mais elle pourrait représenter jusqu'à 10 000 fois la distance Soleil-Terre, voire plus. En raison de perturbations gravitationnelles, certains de ces noyaux cométaires peuvent être éjectés vers les régions intérieures du système solaire, s'approchant parfois de la Terre, offrant ainsi l'une des vues les plus spectaculaires d'un corps céleste. L'image montre également quelques constellations et astérismes importants, comme la Grande et la Petite Ourse, ainsi que l'étoile polaire : Polaris.",
                    "alt_text": "Image multiple d'une comète, dont la queue s'éloigne de l'horizon, formant un arc dans le ciel nocturne au-dessus d'une zone urbaine.",
                    "credit": "Tomáš Slovinský et Petr Horálek/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Winter Haloes, by Thomas Gigl, Germany",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/T767jt9xC36/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5418795/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Sun%20and%20Moon%20haloes%3A%20Winter%20Haloes%2C%20by%20Thomas%20Gigl%2C%20Germany.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5418795",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                342,
                448
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy",
                "The Sun"
            ],
            "category_ids": [
                4,
                5
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [],
            "big_ideas_subidea_ids": [],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This image shows multiple features related to ice halos, which are a more common appearance around the sun, due to its brightness, than the moon.",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Sun/Moon haloes.\r\n\r\nCaptured in Jochberg located in the famous Austrian ski-region of Tirol, this image shows multiple features related to ice halos, which are a more common appearance around the sun, due to its brightness, than the moon. External and internal reflection of sun rays from ice crystal faces and within different types of ice crystals lead to these halo related phenomena. The 22° halo encircles the sun, with two bright spots at the edge called Sundogs, Parhelia or Mock Suns observed to the left and right at the same height as the sun. The horizontal white band called the parhelic circle, named after the sun god Helios, passes through the sun and the Sundogs at the same angular elevation. An Upper tangent arc, a suncave parry arc and a lower tangent arc are also seen touching the top and bottom of the 22° halo. An upside down rainbow like arc or the circumzenithal arc is seen touching the bright supralateral arc, both of which are less frequently observed.",
                    "alt_text": "The Sun, surrounded by several bright circles and arcs, over a snowy, tree-lined landscape.",
                    "credit": "Thomas Gigl/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Aloni invernali, di Thomas Gigl, Germania",
                    "short_caption": "Questa immagine mostra molteplici strutture degli aloni di ghiaccio, che appaiono più comunemente intorno al Sole, a causa della sua luminosità, rispetto alla Luna.",
                    "caption": "Secondo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Aloni di Sole/Luna.\r\n\r\nCatturata a Jochberg, nella famosa regione sciistica austriaca del Tirolo, questa immagine mostra molteplici esempi di aloni prodotti dal ghiaccio, appaiono più comunemente intorno al Sole, a causa della sua luminosità, rispetto alla Luna. La riflessione esterna e interna dei raggi solari sulle facce dei cristalli di ghiaccio e tra diversi tipi di cristalli di ghiaccio porta a queste strutture degli aloni. L'alone a 22° circonda il Sole, con due punti luminosi sul bordo chiamati Sundogs, Pareli o Soli fittizi, osservati a sinistra e a destra alla stessa altezza del Sole. La banda bianca orizzontale chiamata cerchio parelico, da Elio, nome greco del dio del sole, passa attraverso il Sole e i pareli alla stessa elevazione angolare. Si vedono anche un arco di tangente superiore, un arco di Parry, concavo relativamente al Sole, e un arco di tangente inferiore che toccano la parte superiore e inferiore dell'alone di 22°. Un arco rovesciato simile all'arcobaleno o all'arco circumzenitale sembrano toccare l'arco luminoso sopra-laterale, entrambi osservati meno frequentemente.",
                    "alt_text": "Il Sole, circondato da diversi cerchi e archi luminosi, su un paesaggio innevato e delimitato dagli alberi.",
                    "credit": "Thomas Gigl/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Halo d'hiver, par Thomas Gigl, Allemagne",
                    "short_caption": "Cette image montre de multiples caractéristiques liées aux halos de glace, qui sont plus fréquents autour du Soleil, en raison de sa luminosité, qu'autour de la Lune.",
                    "caption": "Deuxième place au concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie halos Soleil/Lune.\r\n\r\nPhotographiée à Jochberg, dans la célèbre région de ski autrichienne du Tyrol, cette image montre de multiples caractéristiques liées aux halos de glace, qui sont plus fréquents autour du Soleil, en raison de sa luminosité, qu'autour de la Lune. La réflexion externe et interne des rayons solaires sur les faces des cristaux de glace et à l'intérieur des différents types de cristaux de glace entraîne ces phénomènes liés aux halos. Le halo de 22° entoure le Soleil, avec deux points lumineux en bordure appelés Sundogs, Parhelia ou Mock Suns observés à gauche et à droite à la même hauteur que le Soleil. La bande blanche horizontale appelée cercle parhélique, du nom du dieu du Soleil Hélios, passe par le Soleil et les Sundogs à la même élévation angulaire. Un arc tangent supérieur, un arc de parade en forme d'enclume et un arc tangent inférieur sont aussi vus touchant également le haut et le bas du halo de 22°. Un arc de type arc-en-ciel inversé ou l'arc circumzénithal est vu touchant l'arc supralatéral brillant, les deux étant moins fréquemment observés.",
                    "alt_text": "Le Soleil, entouré de plusieurs cercles et arcs lumineux, au-dessus d'un paysage enneigé et bordé d'arbres.",
                    "credit": "Thomas Gigl/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "টমাস গিগল, জার্মানির উইন্টার হ্যালোস",
                    "short_caption": "এই চিত্রটি বরফের আলোর সাথে সম্পর্কিত একাধিক বৈশিষ্ট্য দেখায়, যা চাঁদের তুলনায় সূর্যের চারপাশে তার উজ্জ্বলতার কারণে বেশি সাধারণ চেহারা।",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএই অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় দ্বিতীয় স্থান, ক্যাটাগরি সূর্য/চাঁদ হ্যালো।\r\n\r\nতিরোলের বিখ্যাত অস্ট্রিয়ান স্কি-অঞ্চলে অবস্থিত জোচবার্গে ধারণ করা, এই ছবিটি বরফের আলোর সাথে সম্পর্কিত একাধিক বৈশিষ্ট্য দেখায়, যা চাঁদের তুলনায় সূর্যের চারপাশে তার উজ্জ্বলতার কারণে বেশি সাধারণ চেহারা। বরফ স্ফটিক মুখ থেকে সূর্য রশ্মির বাহ্যিক এবং অভ্যন্তরীণ প্রতিফলন এবং বিভিন্ন ধরণের বরফের স্ফটিক এই হ্যালো সম্পর্কিত ঘটনার দিকে পরিচালিত করে। 22° হ্যালো সূর্যকে ঘিরে আছে, যার কিনারায় দুটি উজ্জ্বল দাগ রয়েছে যার নাম সানডগস, পারহেলিয়া বা মক সান সূর্যের সমান উচ্চতায় বাম এবং ডানদিকে পর্যবেক্ষণ করা হয়। সূর্য দেবতা হেলিওসের নামানুসারে প্যারহেলিক বৃত্ত নামে পরিচিত অনুভূমিক সাদা ব্যান্ডটি একই কৌণিক উচ্চতায় সূর্য এবং সানডগের মধ্য দিয়ে যায়। একটি উচ্চ স্পর্শক চাপ, একটি সানকেভ প্যারি আর্ক এবং একটি নিম্ন স্পর্শক চাপও 22° হ্যালোর উপরে এবং নীচে স্পর্শ করতে দেখা যায়। একটি উলটো রামধনু যেমন চাপ বা সার্কামজেনিথাল আর্ককে উজ্জ্বল সুপ্রালেটাল আর্ক স্পর্শ করতে দেখা যায়, উভয়ই কম ঘন ঘন পরিলক্ষিত হয়।",
                    "alt_text": "সূর্য, একটি তুষারময়, গাছ-রেখাযুক্ত ল্যান্ডস্কেপের উপরে বেশ কয়েকটি উজ্জ্বল বৃত্ত এবং আর্ক দ্বারা বেষ্টিত",
                    "credit": "টমাস গিগল/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "冬季光環,作者為德國的托馬斯·吉格爾",
                    "short_caption": "這張照片顯示了與冰暈有關的多種特徵。由於太陽遠亮於月球,日暈比月暈更為常見。",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會(IAU)OAE天文攝影比賽日暈與月暈類別第二名。\r\n\r\n這幅照片拍攝於奧地利著名滑雪勝地蒂羅爾州的約赫貝格,展示了與冰暈有關的多種特徵。由於太陽遠亮於月球,日暈比月暈更為常見。在冰晶表面和不同類型的冰晶內部,太陽光受到外部和內部反射,導致了日暈現象的發生。角半徑為22°的日暈環繞著太陽,邊緣處能觀測到兩個明亮的斑點,位列太陽相同高度處的左右兩側,觀測到邊緣處的兩個亮點,稱為“幻日”。水平的白色光帶稱為幻日環,以相同的高度角穿過太陽和幻日,其英文為 parhelic circle,以古希臘太陽神赫利俄斯(Helios)命名。在22°日暈的頂部和底部,還可以看到一條上切弧、一條上凹帕裡弧和一條下切弧。在照片頂端,可以看到一個倒置的彩虹狀光弧,稱為環天頂弧,它與明亮的上側弧相切,這兩者都較少被觀測到。",
                    "alt_text": "太陽被幾個明亮的圓圈和弧線環繞,懸掛在一片白雪皚皚的樹林之上。",
                    "credit": "Thomas Gigl/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "冬季光环,作者为德国的托马斯·吉格尔",
                    "short_caption": "这张照片显示了与冰晕有关的多种特征。由于太阳远亮于月球,日晕比月晕更为常见。",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会(IAU)OAE天文摄影比赛日晕与月晕类别第二名。\r\n\r\n这幅照片拍摄于奥地利著名滑雪胜地蒂罗尔州的约赫贝格,展示了与冰晕有关的多种特征。由于太阳远亮于月球,日晕比月晕更为常见。在冰晶表面和不同类型的冰晶内部,太阳光受到外部和内部反射,导致了日晕现象的发生。角半径为22°的日晕环绕着太阳,边缘处能观测到两个明亮的斑点,位列太阳相同高度处的左右两侧,观测到边缘处的两个亮点,称为“幻日”。水平的白色光带称为幻日环,以相同的高度角穿过太阳和幻日,其英文为 parhelic circle,以古希腊太阳神赫利俄斯(Helios)命名。在22°日晕的顶部和底部,还可以看到一条上切弧、一条上凹帕里弧和一条下切弧。在照片顶端,可以看到一个倒置的彩虹状光弧,称为环天顶弧,它与明亮的上侧弧相切,这两者都较少被观测到。",
                    "alt_text": "太阳被几个明亮的圆圈和弧线环绕,悬挂在一片白雪皑皑的树林之上。",
                    "credit": "Thomas Gigl/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Winterhalos, von Thomas Gigl, Deutschland",
                    "short_caption": "Dieses Bild zeigt mehrere Merkmale, die mit den Eis-Halos (auch genannt Lichthöfe) zusammenhängen, die aufgrund ihrer Helligkeit häufiger um die Sonne als um den Mond auftreten.",
                    "caption": "Zweiter Platz im IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Sonne/Mond-Halos.\r\n\r\nDieses Bild wurde in Jochberg in der berühmten österreichischen Skiregion Tirol aufgenommen und zeigt mehrere Merkmale von Eis-Halos, die aufgrund ihrer Helligkeit häufiger um die Sonne als um den Mond auftreten. Die äußere und innere Reflexion der Sonnenstrahlen an den Eiskristallflächen und innerhalb der verschiedenen Eiskristalltypen führt zu diesen Halo-Erscheinungen. Der 22°-Halo umgibt die Sonne mit zwei hellen Flecken am Rand, die als Sundogs, Nebensonnen oder Mock Suns bezeichnet werden und links und rechts auf gleicher Höhe mit der Sonne zu beobachten sind. Das horizontale weiße Band, der so genannte Nebensonnenkreis (parahelische Kreis), benannt nach dem Sonnengott Helios, verläuft durch die Sonne und die Nebensonnen in derselben Winkelhöhe. Ein oberer Tangentenbogen, ein sonnennaher Parrybogen und ein unterer Tangentenbogen berühren ebenfalls den oberen und unteren Rand des 22°-Halos. Ein auf dem Kopf stehender regenbogenartiger Bogen oder der Zirkumzenitalbogen berühren den hellen Supralateralbogen, die beide seltener zu beobachten sind.",
                    "alt_text": "Die Sonne, umgeben von mehreren hellen Kreisen und Bögen, über einer verschneiten, baumbestandenen Landschaft.",
                    "credit": "Thomas Gigl/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Chilean observatories at home office, by Robert Barsa, Slovakia",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/Jb82C021N949/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5426192/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Wide%20star%20fields%3A%20Chilean%20observatories%20at%20home%20office%2C%20by%20Robert%20Barsa%2C%20Slovakia.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5426192",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                16,
                27,
                227
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy",
                "Telescopes, Instruments and Observatories"
            ],
            "category_ids": [
                4,
                3
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "5.3",
                "5.4"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                36,
                37
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "This rich panoramic image shows a range of constellations, deep sky objects and planets.",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Wide star fields.\r\n\r\nThis rich panoramic image shows a range of constellations, deep sky objects and planets. The brightest point of light with a pale reddish hue (left of center) is the planet Mars. In the bottom far left of the image, located just above the sloped roof of the building are two points of light appearing very close to each other, these are the planets Jupiter (brighter) and Saturn. To the far right of the image the two fuzzy cloud-like objects are the Large and Small Magellanic Clouds. These are satellite dwarf galaxies of the Milky Way located at a distance of approximately 160,000 and 200,000 light years, respectively. The Andromeda Galaxy, which is located at an approximate distance of 2.5 million light years, appears in this image as a small, angled smudge between Mars and the brightest glow on the horizon (closer to the horizon). The bright glow is not from the Sun or the Moon, but the city lights of San Pedro de Atacama.\r\n\r\nProminent constellations include: Orion – identified by the three stars forming Orion’s Belt; Taurus – a small triangle shaped collection of stars to the left of Orion and identified by the pale orange star (Aldebaran) at the vertex of the triangle; Canis Major – to the bottom right of Orion, identified by the bright star Sirius (the brightest star in the night sky) and three stars in the shape of a triangle just above the observatory dome in the foreground; Pegasus – identified by the trapezium shape diagonally below Mars. Other constellations include Andromeda, Perseus and Aries. Diverse cultures around the world have their own names and rich stories associated with these constellations and many others.\r\n\r\nTo the top right of Orion’s Belt is an angled line of stars (Orion’s Sword) within which is a pinkish smudge (looks like a fuzzy star when observed with the unaided eye) that is the Orion Nebula – a stellar nursery located 1500 light years from Earth – where stars are formed. To the left of Taurus is a compact fuzzy smudge, and that is the Pleiades star cluster. The variation in the colour of stars is the result of temperature of the stars, for example, the red orange star to the bottom left of Orion’s Belt is the red giant star Betelgeuse. Cooler stars appear redder, compared to the higher temperature white and bluish stars. The colours in the image are enhanced because of the higher sensitivity of the digital camera compared to the human eye.",
                    "alt_text": "A group of observatories in-front of a dark sky. An arc of light curves from the bottom left. Several stars are visible.",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Osservatori cileni in sede, di Robert Barsa, ",
                    "short_caption": "Questa ricca immagine panoramica mostra una serie di costellazioni, oggetti del cielo profondo e pianeti.",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Campi stellari ampi.\r\n\r\nQuesta ricca immagine panoramica mostra una serie di costellazioni, oggetti del cielo profondo e pianeti. Il punto di luce più luminoso con una pallida tonalità rossastra (a sinistra del centro) è il pianeta Marte. In basso all'estrema sinistra dell'immagine, appena sopra il tetto spiovente dell'edificio, si trovano due punti luminosi molto vicini tra loro: si tratta dei pianeti Giove (più luminoso) e Saturno. All'estrema destra dell'immagine, i due oggetti sfocati simili a nuvole sono la Grande e la Piccola Nube di Magellano. Si tratta di galassie nane satelliti della Via Lattea situate rispettivamente a una distanza di circa 160.000 e 200.000 anni luce. La Galassia di Andromeda, che si trova a una distanza approssimativa di 2,5 milioni di anni luce, appare in questa immagine come una piccola macchia inclinata tra Marte e il bagliore più luminoso all'orizzonte (più vicino all'orizzonte). Il bagliore luminoso non proviene dal Sole o dalla Luna, ma dalle luci della città di San Pedro de Atacama.\r\n\r\nLe costellazioni più importanti sono: Orione - identificata dalle tre stelle che formano la Cintura di Orione; Toro - un piccolo insieme di stelle a forma di triangolo a sinistra di Orione e identificata dalla stella arancione pallido (Aldebaran) al vertice del triangolo; Cane Maggiore - in basso a destra di Orione, identificata dalla stella luminosa Sirio (la stella più brillante del cielo notturno) e da tre stelle a forma di triangolo appena sopra la cupola dell'osservatorio in primo piano; Pegaso - identificata dalla forma di trapezio in diagonale sotto Marte. Altre costellazioni sono Andromeda, Perseo e Ariete. Diverse culture in tutto il mondo hanno nomi propri e storie ricche associate a queste costellazioni e a molte altre.\r\n\r\nIn alto a destra della Cintura di Orione si trova una linea angolata di stelle (la Spada di Orione) all'interno della quale si trova una macchia rosata (che sembra una stella sfocata se osservata a occhio nudo) che è la Nebulosa di Orione, una nursery stellare situata a 1500 anni luce dalla Terra, dove si formano le stelle. A sinistra del Toro si trova una macchia compatta e sfocata: è l'ammasso stellare delle Pleiadi. La variazione di colore delle stelle è il risultato della loro temperatura; ad esempio, la stella rosso-arancio in basso a sinistra della Cintura di Orione è la stella gigante rossa Betelgeuse. Le stelle più fredde appaiono più rosse, rispetto a quelle bianche e bluastre a temperatura più elevata. I colori dell'immagine sono esaltati dalla maggiore sensibilità della fotocamera digitale rispetto all'occhio umano.",
                    "alt_text": "Un gruppo di osservatori di fronte a un cielo buio. Un arco di luce curva dal basso a sinistra. Sono visibili diverse stelle.",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "হোম অফিসে চিলির মানমন্দির, স্লোভাকিয়ার রবার্ট বার্সা দ্বারা",
                    "short_caption": "এই সমৃদ্ধ প্যানোরামিক চিত্রটি নক্ষত্রপুঞ্জ, গভীর আকাশের বস্তু এবং গ্রহগুলির একটি পরিসর দেখায়।",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএঈ  অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় তৃতীয় স্থান, ক্যাটাগরি ওয়াইড স্টার ফিল্ড।\r\n\r\nএই সমৃদ্ধ প্যানোরামিক চিত্রটি নক্ষত্রপুঞ্জ, গভীর আকাশের বস্তু এবং গ্রহগুলির একটি পরিসর দেখায়। একটি ফ্যাকাশে লাল বর্ণের (মাঝের বামে) আলোর উজ্জ্বলতম বিন্দু হল মঙ্গল গ্রহ। বিল্ডিংয়ের ঢালু ছাদের ঠিক উপরে অবস্থিত ছবিটির নীচের বাম দিকে দুটি আলোর বিন্দু একে অপরের খুব কাছাকাছি দেখা যাচ্ছে, এই গ্রহগুলি হল বৃহস্পতি (উজ্জ্বল) এবং শনি। চিত্রটির একেবারে ডানদিকে দুটি অস্পষ্ট মেঘের মতো বস্তু হল বড় এবং ছোট ম্যাগেলানিক মেঘ। এগুলি যথাক্রমে প্রায় ১৬০,০০০ এবং ২০০,০০০ আলোকবর্ষের দূরত্বে অবস্থিত মিল্কিওয়ের উপগ্রহ বামন ছায়াপথ। এন্ড্রোমিডা গ্যালাক্সি, যা আনুমানিক ২.৫ মিলিয়ন আলোকবর্ষ দূরত্বে অবস্থিত, এই চিত্রটিতে মঙ্গল গ্রহের মধ্যে একটি ছোট, কোণীয় ধোঁয়া এবং দিগন্তের (দিগন্তের কাছাকাছি) উজ্জ্বলতম আভা হিসেবে দেখা যাচ্ছে। উজ্জ্বল আভা সূর্য বা চাঁদ থেকে নয়, কিন্তু সান পেড্রো দে আতাকামার শহরের আলো।\r\n\r\nবিশিষ্ট নক্ষত্রপুঞ্জের মধ্যে রয়েছে: ওরিয়ন - ওরিয়ন বেল্ট গঠনকারী তিনটি তারা দ্বারা চিহ্নিত; বৃষ রাশি - ওরিয়নের বাম দিকে তারার একটি ছোট ত্রিভুজ আকৃতির সংগ্রহ এবং ত্রিভুজের শীর্ষবিন্দুতে ফ্যাকাশে কমলা তারা (অ্যালডেবারান) দ্বারা চিহ্নিত; ক্যানিস মেজর - ওরিয়নের নীচে ডানদিকে, উজ্জ্বল নক্ষত্র সিরিয়াস (রাতের আকাশের উজ্জ্বল নক্ষত্র) দ্বারা চিহ্নিত করা হয়েছে এবং অগ্রভাগে মানমন্দির গম্বুজের ঠিক উপরে একটি ত্রিভুজের আকারে তিনটি তারা; পেগাসাস - মঙ্গল গ্রহের নীচে তির্যকভাবে ট্রাপিজিয়াম আকৃতি দ্বারা চিহ্নিত। অন্যান্য নক্ষত্রপুঞ্জের মধ্যে রয়েছে অ্যান্ড্রোমিডা, পার্সিয়াস এবং মেষ। বিশ্বজুড়ে বিভিন্ন সংস্কৃতির নিজস্ব নাম এবং এই নক্ষত্রপুঞ্জের সাথে যুক্ত সমৃদ্ধ গল্প এবং আরও অনেক কিছু রয়েছে।\r\n\r\nওরিয়ন বেল্টের উপরের ডানদিকে তারার একটি কোণীয় রেখা (ওরিয়নের তলোয়ার) যার মধ্যে রয়েছে একটি গোলাপী ধোঁয়া (একটি অস্পষ্ট নক্ষত্রের মতো দেখায় যখন বিনা সাহায্যে দেখা যায়) এটি হল ওরিয়ন নেবুলা - একটি নাক্ষত্রিক নার্সারি থেকে ১৫০০ আলোকবর্ষ দূরে অবস্থিত পৃথিবী - যেখানে তারা গঠিত হয়। বৃষ রাশির বাম দিকে একটি কম্প্যাক্ট অস্পষ্ট ধোঁয়া, এবং সেটি হল প্লিয়েডস তারকা ক্লাস্টার। নক্ষত্রের রঙের তারতম্য তারার তাপমাত্রার ফলাফল, উদাহরণস্বরূপ, ওরিয়ন বেল্টের নীচে বাম দিকে লাল কমলা তারাটি হল লাল দৈত্য তারকা বেটেলজিউস। উচ্চ তাপমাত্রার সাদা ও নীলাভ তারার তুলনায় শীতল তারাগুলো লালচে দেখায়। মানুষের চোখের তুলনায় ডিজিটাল ক্যামেরার উচ্চতর সংবেদনশীলতার কারণে চিত্রের রঙগুলিকে উন্নত করা হয়েছে।",
                    "alt_text": "অন্ধকার আকাশের সামনে একদল মানমন্দির। নীচে বাম থেকে হালকা বক্ররেখার একটি চাপ। বেশ কিছু তারা দেখা যাচ্ছে।",
                    "credit": "রবার্ট বার্সা/আইএইউ ওএঈ"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "智利天文臺總部,斯洛伐克羅伯特-巴爾薩攝",
                    "short_caption": "這張豐富的全景影像展現了一系列星座、深空天體和行星。",
                    "caption": "2021 年國際天文學聯合會 OAE 天體攝影比賽廣域組第三名。\r\n\r\n這張豐富的全景影像展現了一系列星座、深空天體和行星。畫面中左部偏中央的淺紅色光點是火星。影像最左下方、建築斜屋頂上方的兩個緊鄰光點分別是木星(較亮)和土星。畫面最右側兩團雲霧狀物體是大麥哲倫雲與小麥哲倫雲——它們是銀河系的衛星矮星系,分別距離地球約16萬光年和20萬光年。仙女座星系(距地球約254萬光年)在影像中呈現為火星與地平線最亮光帶(靠近地平線)之間的一小塊傾斜斑痕,這片明亮光暈並非來自太陽或月亮,而是聖佩德羅-德阿塔卡馬市的燈光。\r\n\r\n顯著的星座包括:獵戶座——可通過三顆排成直線的腰帶星辨識;金牛座——獵戶座左側由淺橙色恆星畢宿五(Aldebaran)為頂點的三角形星群;大犬座——獵戶座右下方以夜空中最亮恆星天狼星(Sirius)為核心、前景天文臺圓頂上方三角形排列的三星;飛馬座——火星下方對角線方向的梯形星座。其他可見星座還有仙女座、英仙座和白羊座。全球不同文化為這些星座賦予了各自的名稱與豐富傳說。\r\n\r\n獵戶座腰帶右上方斜向排列的劍鞘星群中,粉紅色斑塊(肉眼觀測呈模糊星點)是距離地球1500光年的獵戶座大星雲——一個恆星誕生的搖籃。金牛座左側的緻密模糊斑塊是昴星團。恆星的顏色差異源於表面溫度差異,例如獵戶座腰帶左下方的紅橙色恆星是紅巨星參宿四(Betelgeuse)。較冷的恆星呈現紅色,高溫恆星則呈白色或藍色。影像中增強的色彩效果源於數碼相機相比人眼更高的感光能力。",
                    "alt_text": "黑暗天空中的一組天文臺。一道弧光從左下方劃過。幾顆恆星清晰可見。",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "智利天文台总部,斯洛伐克罗伯特-巴尔萨摄",
                    "short_caption": "这张丰富的全景影像展现了一系列星座、深空天体和行星。",
                    "caption": "2021 年国际天文学联合会 OAE 天体摄影比赛广域组第三名。\r\n\r\n这张丰富的全景影像展现了一系列星座、深空天体和行星。画面中左部偏中央的浅红色光点是火星。影像最左下方、建筑斜屋顶上方的两个紧邻光点分别是木星(较亮)和土星。画面最右侧两团云雾状物体是大麦哲伦云与小麦哲伦云——它们是银河系的卫星矮星系,分别距离地球约16万光年和20万光年。仙女座星系(距地球约254万光年)在影像中呈现为火星与地平线最亮光带(靠近地平线)之间的一小块倾斜斑痕,这片明亮光晕并非来自太阳或月亮,而是圣佩德罗-德阿塔卡马市的灯光。\r\n\r\n显著的星座包括:猎户座——可通过三颗排成直线的腰带星辨识;金牛座——猎户座左侧由浅橙色恒星毕宿五(Aldebaran)为顶点的三角形星群;大犬座——猎户座右下方以夜空中最亮恒星天狼星(Sirius)为核心、前景天文台圆顶上方三角形排列的三星;飞马座——火星下方对角线方向的梯形星座。其他可见星座还有仙女座、英仙座和白羊座。全球不同文化为这些星座赋予了各自的名称与丰富传说。\r\n\r\n猎户座腰带右上方斜向排列的剑鞘星群中,粉红色斑块(肉眼观测呈模糊星点)是距离地球1500光年的猎户座大星云——一个恒星诞生的摇篮。金牛座左侧的致密模糊斑块是昴星团。恒星的颜色差异源于表面温度差异,例如猎户座腰带左下方的红橙色恒星是红巨星参宿四(Betelgeuse)。较冷的恒星呈现红色,高温恒星则呈白色或蓝色。影像中增强的色彩效果源于数码相机相比人眼更高的感光能力。",
                    "alt_text": "黑暗天空中的一组天文台。一道弧光从左下方划过。几颗恒星清晰可见。",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Chilenische Observatorien im Home Office, von Robert Barsa, Slowakei",
                    "short_caption": "Dieses reichhaltige Panoramabild zeigt eine Reihe von Sternbildern, Deep-Sky-Objekten und Planeten.",
                    "caption": "Dritter Platz beim IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb 2021, Kategorie Große Sternfelder.\r\n\r\nDieses reichhaltige Panoramabild zeigt eine Reihe von Sternbildern, Deep-Sky-Objekten und Planeten. Der hellste Lichtpunkt mit einem blassen rötlichen Farbton (links von der Mitte) ist der Planet Mars. Ganz unten links im Bild, direkt über dem schrägen Dach des Gebäudes, sind zwei Lichtpunkte zu sehen, die sehr nahe beieinander liegen. Es handelt sich um die Planeten Jupiter (heller) und Saturn. Die beiden unscharfen wolkenartigen Objekte ganz rechts im Bild sind die Große und die Kleine Magellansche Wolke. Dabei handelt es sich um Satelliten-Zwerggalaxien der Milchstraße, die sich in einer Entfernung von etwa 160.000 bzw. 200.000 Lichtjahren befinden. Die Andromedagalaxie, die sich in einer Entfernung von etwa 2,5 Millionen Lichtjahren befindet, erscheint auf diesem Bild als kleiner, schräger Fleck zwischen dem Mars und dem hellsten Leuchten am Horizont (näher am Horizont). Das helle Leuchten stammt nicht von der Sonne oder dem Mond, sondern von den Lichtern der Stadt San Pedro de Atacama.\r\n\r\nAuffällige Sternbilder sind: Orion – zu erkennen an den drei Sternen, die den Gürtel des Orion bilden; Stier – eine kleine dreieckige Ansammlung von Sternen links vom Orion, zu erkennen an dem hellorangenen Stern (Aldebaran) an der Spitze des Dreiecks; Großer Hund – unten rechts vom Orion, zu erkennen an dem hellen Stern Sirius (dem hellsten Stern am Nachthimmel) und drei Sternen in Form eines Dreiecks direkt über der Sternwartenkuppel im Vordergrund; Pegasus – zu erkennen an der Trapezform diagonal unter dem Mars. Weitere Sternbilder sind Andromeda, Perseus und Widder. Verschiedene Kulturen auf der ganzen Welt haben ihre eigenen Namen und reichhaltigen Geschichten, die mit diesen und vielen anderen Sternbildern verbunden sind.\r\n\r\nOben rechts im Gürtel des Orion befindet sich eine gewinkelte Reihe von Sternen (das Schwert des Orion), in der sich ein rosafarbener Fleck befindet (der mit bloßem Auge wie ein unscharfer Stern aussieht). Es ist der Orionnebel, eine stellare Kinderstube, die 1500 Lichtjahre von der Erde entfernt ist und in der Sterne entstehen. Links vom Stier befindet sich ein kompakter, unscharfer Fleck, der Sternhaufen der Plejaden. Die Farbunterschiede zwischen den Sternen sind auf die Temperatur der Sterne zurückzuführen. Der rötlich-orange Stern unten links im Gürtel des Orion ist beispielsweise der rote Riesenstern Beteigeuze. Kältere Sterne erscheinen rötlicher als die weißen und bläulichen Sterne mit höherer Temperatur. Im Vergleich zum menschlichen Auge werden die Farben im Bild durch die höhere Empfindlichkeit der Digitalkamera verstärkt.",
                    "alt_text": "Eine Gruppe von Observatorien vor einem dunklen Himmel. Ein Lichtbogen krümmt sich von unten links. Mehrere Sterne sind sichtbar.",
                    "credit": "Robert Barsa/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Lunar rainbow and lunar Brocken spectre, by Kouji Ohnishi, Japan",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/fl18Jg68qV87/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5418915/files/Third%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Sun%20and%20Moon%20haloes%3A%20Lunar%20rainbow%20and%20lunar%20Brocken%20spectre%2C%20by%20Kouji%20Ohnishi%2C%20Japan.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5418915",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                203,
                448
            ],
            "categories": [],
            "category_ids": [],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [],
            "big_ideas_subidea_ids": [],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": "Lunar rainbow and lunar Brocken spectre, by Kouji Ohnishi, Japan",
                    "short_caption": "Lunar rainbow and lunar Brocken spectre, by Kouji Ohnishi, Japan",
                    "caption": "Third place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Sun/Moon haloes.\r\n\r\nThis stunning photograph of the lunar rainbow and the lunar Brocken Spectre amidst the night sky was captured from Mount Tsubakuro located in Japan’s Hida Mountains in Nagano. Both these atmospheric occurrences are due to the moon’s light being reflected and refracted from water droplets. A lunar rainbow or a moonbow is a rare phenomenon that occurs with the right settings of a bright full moon which is less than 42° high, rain on the opposite side of the moon and a dark night sky. The Brocken Spectre is named after the highest peak of the Harz mountain range in Germany, where it was first recorded. Here it is seen from the summit as a magnified shadow of the observer cast onto the cloud surrounded by a glory consisting of concentric circles centered at the point directly opposite the bright moon in the background.",
                    "alt_text": null,
                    "credit": "Kouji Ohnishi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Arcobaleno lunare e spettro lunare di Brocken",
                    "short_caption": "Arcobaleno lunare e spettro lunare di Brocken, di Kouji Ohnischi, Giappone",
                    "caption": "Terzo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Aloni Sole/Luna.\r\n\r\nQuesta splendida fotografia dell'arcobaleno lunare e dello spettro lunare di Brocken nel cielo notturno è stata scattata dal monte Tsubakuro, situato sulle montagne Hida in Giappone, a Nagano. Entrambi questi fenomeni atmosferici sono dovuti alla luce della luna che viene riflessa e rifratta dalle gocce d'acqua. L'arcobaleno lunare o moonbow è un fenomeno raro che si verifica con le giuste condizioni: una luna piena luminosa con un'altezza inferiore a 42°, pioggia sul lato opposto della luna e un cielo notturno scuro. Lo spettro di Brocken prende il nome dalla vetta più alta della catena montuosa di Harz, in Germania, dove è stato registrato per la prima volta. Qui è visto dalla cima come un'ombra ingrandita dell'osservatore proiettata sulla nuvola, circondata da una sorta di corona costituita da cerchi concentrici centrati nel punto direttamente opposto alla luna luminosa sullo sfondo.",
                    "alt_text": null,
                    "credit": "Kouji Ohnishi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "قوس قزح القمر",
                    "short_caption": "قوس قزح القمر والتشتت الطيفىى لضوء القمر. الصورة مأخوذة بواسطة  كوجى اونيشى باليابان",
                    "caption": "الصورة الحاصلة على  المركز الثالث في مسابقة التصوير الفلكي لمكتب تعليم الفلك  لعام 2021 \r\nالفئة:  هالات الشمس / القمر.\r\n توصيف الصورة :   الصورة  المذهلة لقوس قزح القمر  وتوضح التشتت الطيفى لضوء القمر فى الغلاف الجوى للارض .\r\nواخذت الصورة وسط سماء الليل من جبل  تسوباكورو  الواقع   الواقع في جبال هيدا فى مدينة ناجانو اليابانية.\r\nتلك الظاهرة  تحدث فى الغلاف الجوى  وترجع ظهور تلك الهالة حول القمر إلى انعكاس ضوء القمر وانكساره من قطرات الماء.\r\n وتعتبر ظاهرة قوس قزح القمر أوكما تعرف بقوس القمر  ظاهرة نادرة  ترى فى السماء المظلمة  وتحدث عندما يكون القمر كامل السطوع  فى طور البدر  وعلى ارتفاع افل من  42 درجة  وفى  وجود  قطرات الماء او المطر على الجانب الآخر من القمر.. \r\nوقد تم تسمية Brocken Specter على اسم أعلى قمة في سلسلة جبال Harz في ألمانيا ، حيث تم رؤيته وتسجيله لأول مرة.\r\n هذا وترى الهالة حول القمر كسحابة تتكون من دوائر متحدة المركز عند النقطة المقابلة مباشرة للقمر الساطع في الخلفية.",
                    "alt_text": "ظاهرة الهالة القمرية وهي ظاهرة بصرية تحدث عادة في الليالي الباردة التي يجتمع فيها ضوء القمر ( البدر) مع السحب المشبعة بالماء",
                    "credit": "حقوق الصورة ترجع الى  كوجى اونيشى  ومكتب الاتحاد الدولى لتعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "চন্দ্র রামধনু এবং চন্দ্র ব্রকেন বর্ণালী, কৌজি ওহনিশি, জাপানের দ্বারা",
                    "short_caption": "চন্দ্র রামধনু এবং চন্দ্র ব্রোকেন বর্ণালী, জাপানের কৌজি ওহনিশি দ্বারা",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএই অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় তৃতীয় স্থান, ক্যাটাগরি সূর্য/চাঁদ হ্যালো।\r\n\r\nরাতের আকাশের মধ্যে চন্দ্রের রংধনু এবং চন্দ্র ব্রোকেন স্পেকটারের এই অত্যাশ্চর্য ফটোগ্রাফটি জাপানের নাগানোর হিদা পর্বতমালায় অবস্থিত মাউন্ট সুবাকুরো থেকে ধারণ করা হয়েছিল। এই উভয় বায়ুমণ্ডলীয় ঘটনাই চাঁদের আলো প্রতিফলিত এবং জলের ফোঁটা থেকে প্রতিসৃত হওয়ার কারণে। একটি চন্দ্র রামধনু বা একটি চন্দ্রধনু হল একটি বিরল ঘটনা যা একটি উজ্জ্বল পূর্ণিমার সঠিক সেটিংসের সাথে ঘটে যার উচ্চতা 42° এর কম, চাঁদের বিপরীত দিকে বৃষ্টি এবং একটি অন্ধকার রাতের আকাশ। ব্রোকেন স্পেকটার জার্মানির হারজ পর্বতশ্রেণীর সর্বোচ্চ শৃঙ্গের নামানুসারে নামকরণ করা হয়েছে, যেখানে এটি প্রথম রেকর্ড করা হয়েছিল। এখানে চূড়া থেকে এটিকে পটভূমিতে উজ্জ্বল চাঁদের সরাসরি বিপরীত বিন্দুতে কেন্দ্রীভূত কেন্দ্রীভূত বৃত্তের একটি মহিমা দ্বারা বেষ্টিত মেঘের উপর পর্যবেক্ষকের একটি বিবর্ধিত ছায়া হিসাবে দেখা যায়।",
                    "alt_text": null,
                    "credit": "কাউজি ওহনিশি/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "月虹和月光布羅肯光環,由日本人 Kouji Ohnishi 拍攝",
                    "short_caption": "月虹和月光布羅肯光環,由日本人 Kouji Ohnishi 拍攝",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會(IAU)OAE天文攝影比賽太陽/月亮光暈類別的三等獎。\r\n\r\n這張令人驚嘆的照片捕捉到了夜空中月虹和月光布羅肯光環的奇觀,拍攝地點位於日本長野縣飛驒山脈的燕岳。這兩種大氣現象都是由於月光被水滴反射和折射而形成的。月虹或月光虹是一種罕見的現象,只有在特定條件下才會出現:需要有明亮的滿月(月亮高度低於42°)、月亮在一側、雨在月亮的對側,並且夜空足夠黑。布羅肯光環得名於德國哈茨山脈的最高峰——布羅肯山,這是首次記錄到這一現象的地方。在這裡,布羅肯光環從山頂上可見,其表現為觀察者的影子放大投射在雲上,周圍環繞著由同心圓組成的光環。這些光環的中心點正對著背景中明亮的月亮。",
                    "alt_text": null,
                    "credit": "Kouji Ohnishi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "月虹和月光布罗肯光环,由日本人 Kouji Ohnishi 拍摄",
                    "short_caption": "月虹和月光布罗肯光环,由日本人 Kouji Ohnishi 拍摄",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会(IAU)OAE天文摄影比赛太阳/月亮光晕类别的三等奖。\r\n\r\n这张令人惊叹的照片捕捉到了夜空中月虹和月光布罗肯光环的奇观,拍摄地点位于日本长野县飞驒山脉的燕岳。这两种大气现象都是由于月光被水滴反射和折射而形成的。月虹或月光虹是一种罕见的现象,只有在特定条件下才会出现:需要有明亮的满月(月亮高度低于42°)、月亮在一侧、雨在月亮的对侧,并且夜空足够黑。布罗肯光环得名于德国哈茨山脉的最高峰——布罗肯山,这是首次记录到这一现象的地方。在这里,布罗肯光环从山顶上可见,其表现为观察者的影子放大投射在云上,周围环绕着由同心圆组成的光环。这些光环的中心点正对着背景中明亮的月亮。",
                    "alt_text": null,
                    "credit": "Kouji Ohnishi/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Mondregenbogen und Mondbrockengespenst, von Kouji Ohnishi, Japan",
                    "short_caption": "Mondregenbogen und Mondbrockengespenst, von Kouji Ohnishi, Japan",
                    "caption": "Dritter Platz im IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Sonne/Mond-Halos.\r\n\r\nDieses atemberaubende Foto des Mondregenbogens und des Brockenspektrums am Nachthimmel wurde vom Berg Tsubakuro in den japanischen Hida-Bergen in Nagano aus aufgenommen. Diese beiden atmosphärischen Erscheinungen sind darauf zurückzuführen, dass das Licht des Mondes von Wassertröpfchen reflektiert und gebrochen wird. Ein Mondregenbogen ist ein seltenes Phänomen, das bei einem hellen Vollmond mit einer Höhe von weniger als 42°, Regen auf der gegenüberliegenden Seite des Mondes und einem dunklen Nachthimmel auftritt. Das Brockengespenst ist nach dem höchsten Gipfel des Harzes in Deutschland benannt, wo es zum ersten Mal beobachtet wurde. Hier ist es vom Gipfel aus als vergrößerter Schatten des Beobachters zu sehen, der auf die Wolke geworfen wird, umgeben von einer Glorie, die aus konzentrischen Kreisen besteht, die auf den Punkt zentriert sind, der dem hellen Mond im Hintergrund direkt gegenüberliegt.",
                    "alt_text": null,
                    "credit": "Kouji Ohnishi/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "The Eclipse Between Us, by Muhammad Rayhan, Indonesia",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/sz73qI11nt9/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5419327/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Total%20lunar%20eclipse%3A%20The%20Eclipse%20Between%20Us%2C%20by%20Muhammad%20Rayhan%2C%20Indonesia.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5419327",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                24,
                27,
                91,
                181,
                226,
                352,
                364
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "2.4"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                14
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Total lunar eclipses belong to the rather spectacular celestial events and can be observed easily with and without a telescope.",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Total lunar eclipse.\r\n\r\nTotal lunar eclipses belong to the rather spectacular celestial events and can be observed easily with and without a telescope. Here we see the stages of the total lunar eclipse of 31.1.2018 photographed in Indonesia: starting with the entry of the full moon disk into Earth's round umbra, the totality as Blood Moon, and the beginning of the Moon's exit from Earth's umbra until moonset.",
                    "alt_text": "Two astronomers view a lunar eclipse. Between them in the partly cloudy sky, a series of bright circles trace a curved path",
                    "credit": "Muhammad Rayhan/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "L'eclissi tra noi, di Muhammad Rayhan, Indone",
                    "short_caption": "Le eclissi lunari totali appartengono agli eventi celesti più spettacolari e possono essere osservate facilmente con e senza telescopio.",
                    "caption": "Secondo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Eclissi lunare totale.\r\n\r\nLe eclissi lunari totali appartengono agli eventi celesti piuttosto spettacolari e possono essere osservate facilmente con e senza telescopio. Qui vediamo le fasi dell'eclissi lunare totale del 31.1.2018 fotografata in Indonesia: si inizia con l'ingresso del disco della luna piena nell'ombra circolare della Terra, il totale oscuramento della luna noto come Luna di sangue, quindi l'uscita della Luna dall'ombra terrestre e infine il tramonto della luna.",
                    "alt_text": "Nel cielo parzialmente nuvoloso, la scia dei cerchi luminosi delle fasi di un'eclissi lunare passa tra due astronomi.",
                    "credit": "Muhammad Rayhan/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "صورة بعنوان الخسوف بيننا، التقطها محمد ريحان، إندونيسيا",
                    "short_caption": "يُعتبر الخسوف الكلي للقمر احد الأحداث السماوية المذهلة ويمكن رصده بسهولة باستخدام العين المجردة او التلسكوب",
                    "caption": "الصورة الفائزة بالمركز الثاني في مسابقة التصوير الفلكي التي نظمها مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي سنة 2021، فئة الخسوف الكلي للقمر.\r\n\r\nيُعتبر الخسوف الكلي للقمر احد الأحداث السماوية المذهلة ويمكن رصده بسهولة باستخدام التلسكوب او بدونه. في هذه الصورة نرى مراحل الخسوف الكلي للقمر الذي حدث  في إندونيسيا في 31 كانون الثاني 2018 حيث تظهر كل مراحل الخسوف بدءا من دخول قرص القمر الكامل إلى دائرة الظل المستديرة للأرض ، و القمر الدموي الكامل ، وبداية خروج القمر من ظل الأرض حتى غروب القمر",
                    "alt_text": "فلكيان يشاهدان خسوفاً للقمر حيث يرسم مساراً منحنيا بينهما بواسطة سلسلة من الدوائر الساطعة في السماء الملبدة جزئيا بالغيوم",
                    "credit": "حقوق الصورة تعود الى: محمد ريحان/اتحاد الفلك الدولي- مكتب تعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "L'éclipse entre nous, par Muhammad Rayhan, Indonésie",
                    "short_caption": "Les éclipses totales de lune font partie des événements célestes les plus spectaculaires et peuvent être observées facilement avec ou sans télescope.",
                    "caption": "Deuxième place au concours d'astrophotographie 2021 de l'IAU OAE, catégorie éclipse totale de lune.\r\n\r\nLes éclipses totales de lune font partie des événements célestes assez spectaculaires et peuvent être observées facilement avec ou sans télescope. Nous voyons ici les étapes de l'éclipse lunaire totale du 31.1.2018 photographiée en Indonésie : l'entrée du disque de la pleine lune dans l'ombre ronde de la Terre, la totalité comme Lune de sang, et le début de la sortie de la Lune de l'ombre de la Terre jusqu'au coucher de la Lune.",
                    "alt_text": "Deux astronomes observent une éclipse  lunaire. Entre eux, une série de cercles lumineux tracent une trajectoire courbe",
                    "credit": "Muhammad Rayhan/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "我們之間的日食,作者穆罕默德·雷漢,印度尼西亞",
                    "short_caption": "月全食是一種相當壯觀的天文現象,無論是否使用望遠鏡都可以輕鬆觀測到。",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會教育辦公室天文攝影大賽月全食類別的第二名。\r\n\r\n月全食是一種相當壯觀的天文現象,無論是否使用望遠鏡都可以輕鬆觀測到。這裡展示的是2018年1月31日在印度尼西亞拍攝的月全食各個階段:從滿月進入地球圓形本影的開始,到全食階段呈現的“血月”,再到月亮開始離開地球本影直至月落。",
                    "alt_text": "兩位天文學家正在觀測月食。在多雲的天空中,在他們之間,一連串明亮的圓圈勾勒出一條彎曲的軌跡。",
                    "credit": "穆罕默德·雷漢/國際天文學聯合會教育辦公室"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "我们之间的日食,作者穆罕默德·雷汉,印度尼西亚",
                    "short_caption": "月全食是一种相当壮观的天文现象,无论是否使用望远镜都可以轻松观测到。",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会教育办公室天文摄影大赛月全食类别的第二名。\r\n\r\n月全食是一种相当壮观的天文现象,无论是否使用望远镜都可以轻松观测到。这里展示的是2018年1月31日在印度尼西亚拍摄的月全食各个阶段:从满月进入地球圆形本影的开始,到全食阶段呈现的“血月”,再到月亮开始离开地球本影直至月落。",
                    "alt_text": "两位天文学家正在观测月食。在多云的天空中,在他们之间,一连串明亮的圆圈勾勒出一条弯曲的轨迹。",
                    "credit": "穆罕默德·雷汉/国际天文学联合会教育办公室"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Die Finsternis zwischen uns, von Muhammad Rayhan, Indonesien",
                    "short_caption": "Totale Mondfinsternisse gehören zu den eher spektakulären Himmelsereignissen und können leicht mit und ohne Teleskop beobachtet werden.",
                    "caption": "Zweiter Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Totale Mondfinsternis.\r\n\r\nTotale Mondfinsternisse gehören zu den eher spektakulären Himmelsereignissen und können leicht mit und ohne Teleskop beobachtet werden. Hier sehen wir die Phasen der totalen Mondfinsternis vom 31.1.2018, fotografiert in Indonesien: beginnend mit dem Eintritt der Vollmondscheibe in den runden Kernschatten der Erde, der Totalität als Blutmond, und dem Beginn des Austritts des Mondes aus dem Kernschatten der Erde bis zum Monduntergang.",
                    "alt_text": "Zwei Astronomen betrachten eine Mondfinsternis. Zwischen ihnen, am teilweise bewölkten Himmel, zeichnen eine Reihe heller Kreise einen gekrümmten Pfad",
                    "credit": "Muhammad Rayhan/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Stone Star Circles, Startrails above Stonehenge, by Till Credner, Germany",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/RE76yE71ww98/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5371591/files/Second%20place%20in%20the%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Star%20trails%3A%20Stone%20Star%20Circles%2C%20Startrails%20above%20Stonehenge%2C%20by%20Till%20Credner%2C%20Germany.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5371591",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                56,
                477
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "3.5"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                23
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Astronomy is one of the oldest (if not the oldest) of the sciences, and as such has connection to various cultures over millennia.",
                    "caption": "Second place in the IAU OAE Astrophotography Contest, category Star trails.\r\n\r\nAstronomy is one of the oldest (if not the oldest) of the sciences, and as such has connection to various cultures over millennia. This image in a way conveys this relationship by being contextualised in Stonehenge. There is much research into what astronomers call archeoastronomy sites, and how they connect to the sky (for example, seasons, phases of the moon and much more). Civilizations across time and from all over the world have their own views and interpretations of what they see in the sky, and this has been tied not only to culture but also to the people’s day-to-day and seasonal activities. The “concentric circles” which are often referred to as “star trails”, are the result of the apparent motion of the sky, which is in reality due to the rotation of the Earth on its axis. The small dot appearing towards the top center of the image is Polaris – The North or Pole Star. Polaris is only visible to observers in the Northern latitudes. The height of the Pole Star can be used to infer the observer’s actual latitude. Stonehenge is located at around 51° North. This image is taken from one of the most notable ancient sites in the world, brings us back in time, and makes us wonder about the stories told by the people that lived in that place many millennia ago.",
                    "alt_text": "An all-sky image. Above a ring of stones shaped like door-frames, the bright curved paths of star trails seem to form circles",
                    "credit": "Till Credner/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Cerchi stellari di pietra, scie stellari sopra Stonehenge, di Till Credner, Germania",
                    "short_caption": "L'astronomia è una delle scienze più antiche (se non la più antica) e come tale è legata a diverse culture da millenni.",
                    "caption": "Secondo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE, categoria Scie stellari.\r\n\r\nL'astronomia è una delle scienze più antiche (se non la più antica) e come tale è legata a varie culture da millenni. Questa immagine trasmette in un certo senso questa relazione, essendo stata scattata a Stonehenge. Molte ricerche sono dedicate a quelli che gli astronomi chiamano siti di archeoastronomia e sul loro legame con il cielo (ad esempio, le stagioni, le fasi lunari e molto altro). Le civiltà di tutto il mondo e di tutti i tempi hanno una propria visione e interpretazione di ciò che vedono nel cielo, legata non solo alla cultura ma anche alle attività quotidiane e stagionali delle persone. I \"cerchi concentrici\", spesso chiamati \"scie stellari\", sono il risultato del movimento apparente del cielo, che in realtà è dovuto alla rotazione della Terra attorno al suo asse. Il piccolo punto che appare in alto al centro dell'immagine è la Stella Polare. La Stella Polare è visibile solo agli osservatori dell'emisfero boreale. L'altezza della Stella Polare rispetto all'orizzonte può essere utilizzata per dedurre la latitudine effettiva dell'osservatore. Stonehenge si trova a circa 51° Nord. Questa immagine, scattata in uno dei più importanti siti antichi del mondo, ci riporta indietro nel tempo e ci fa pensare alle storie raccontate dalle persone che vivevano in quel luogo molti millenni fa.",
                    "alt_text": "Immagine a tutto cielo di scie stellari che formano cerchi concentrici luminosi al centro di un anello di porte di pietra.",
                    "credit": "Till Credner/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "স্টোন স্টার সার্কেল, স্টোনহেঞ্জের উপরে স্টারট্রেল, টিল ক্রেডনার, জার্মানি",
                    "short_caption": "জ্যোতির্বিদ্যা হল বিজ্ঞানের প্রাচীনতম (যদি প্রাচীনতম না হয়) এক, এবং সহস্রাব্দ ধরে বিভিন্ন সংস্কৃতির সাথে এর সংযোগ রয়েছে।",
                    "caption": "আইএইউ ওএই অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় দ্বিতীয় স্থান, বিভাগ স্টার ট্রেইল।\r\n\r\nজ্যোতির্বিদ্যা হল বিজ্ঞানের প্রাচীনতম (যদি প্রাচীনতম না হয়) এক, এবং সহস্রাব্দ ধরে বিভিন্ন সংস্কৃতির সাথে এর সংযোগ রয়েছে। এই চিত্রটি স্টোনহেঞ্জে প্রাসঙ্গিকতার মাধ্যমে এই সম্পর্কটিকে একভাবে বোঝায়। জ্যোতির্বিজ্ঞানীরা আর্কিওঅস্ট্রোনমি সাইটগুলিকে কী বলে এবং তারা কীভাবে আকাশের সাথে সংযোগ স্থাপন করে (উদাহরণস্বরূপ, ঋতু, চাঁদের পর্যায় এবং আরও অনেক কিছু) সে সম্পর্কে অনেক গবেষণা রয়েছে। সময় জুড়ে এবং সারা বিশ্ব থেকে সভ্যতাগুলির নিজস্ব দৃষ্টিভঙ্গি এবং তারা আকাশে যা দেখে তার ব্যাখ্যা রয়েছে এবং এটি কেবল সংস্কৃতির সাথেই নয়, মানুষের দৈনন্দিন এবং ঋতুগত কার্যকলাপের সাথেও জড়িত। \"এককেন্দ্রিক বৃত্ত\" যা প্রায়শই \"তারকা পথ\" হিসাবে উল্লেখ করা হয়, আকাশের আপাত গতির ফলাফল, যা বাস্তবে তার অক্ষের উপর পৃথিবীর ঘূর্ণনের কারণে। ছবির উপরের কেন্দ্রের দিকে প্রদর্শিত ছোট বিন্দুটি পোলারিস - উত্তর বা মেরু তারকা। পোলারিস শুধুমাত্র উত্তর অক্ষাংশে পর্যবেক্ষকদের কাছে দৃশ্যমান। মেরু তারার উচ্চতা পর্যবেক্ষকের প্রকৃত অক্ষাংশ অনুমান করতে ব্যবহার করা যেতে পারে। স্টোনহেঞ্জ প্রায় 51° উত্তরে অবস্থিত। এই ছবিটি বিশ্বের সবচেয়ে উল্লেখযোগ্য প্রাচীন স্থানগুলির মধ্যে একটি থেকে নেওয়া হয়েছে, এটি আমাদেরকে সময়ের সাথে ফিরিয়ে আনে এবং বহু সহস্রাব্দ আগে সেই জায়গায় বসবাসকারী লোকদের দ্বারা বলা গল্পগুলি সম্পর্কে আমাদের বিস্মিত করে৷",
                    "alt_text": "এক আকাশের ছবি। দরজার ফ্রেমের মতো আকৃতির পাথরের একটি বলয়ের উপরে, তারার পথের উজ্জ্বল বাঁকা পথগুলি বৃত্ত তৈরি করে বলে মনে হচ্ছে",
                    "credit": "টিল ক্রেডনার/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "石陣與星環,巨石陣上方的星軌,作者:Till Credner,德國",
                    "short_caption": "天文學即使不是最古老的科學,也是其中之一,因此千百年來與各種文化都有著千絲萬縷的聯繫。",
                    "caption": "國際天文學聯合會 OAE 天文攝影比賽星軌類第二名。\r\n\r\n天文學即使不是最古老的科學,也是其中之一,因此千百年來與各種文化都有著千絲萬縷的聯繫。這張圖片以巨石陣為背景,在某種程度上傳達了這種聯繫。關於天文學家所說的考古天文學遺址,以及它們與天空的聯繫(如季節、月相等),有很多研究。古今中外的文明對天空中的景象都有自己的看法和解釋,這不僅與文化有關,也與人們的日常活動和季節活動有關。通常被稱為 \"星軌 \"的 \"同心圓 \"是天空視運動的結果,實際上是地球自轉的結果。圖像中心上方出現的小點是Polaris--北極星。只有北半球的觀測者才能看到北極星。北極星的高度可以用來推斷觀測者的實際緯度。巨石陣位於北緯 51°左右。這張照片攝於世界上最著名的古代遺址之一,它把我們帶回了過去,讓我們對千年前生活在那裡的人們所講述的故事產生了好奇。",
                    "alt_text": "全景天空圖像。在一圈形狀像門框的石頭上方,明亮彎曲的星軌似乎形成了圓圈",
                    "credit": "Till Credner/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "石阵与星环,巨石阵上方的星轨,作者:Till Credner,德国",
                    "short_caption": "天文学即使不是最古老的科学,也是其中之一,因此千百年来与各种文化都有着千丝万缕的联系。",
                    "caption": "国际天文学联合会 OAE 天文摄影比赛星轨类第二名。\r\n\r\n天文学即使不是最古老的科学,也是其中之一,因此千百年来与各种文化都有着千丝万缕的联系。这张图片以巨石阵为背景,在某种程度上传达了这种联系。关于天文学家所说的考古天文学遗址,以及它们与天空的联系(如季节、月相等),有很多研究。古今中外的文明对天空中的景象都有自己的看法和解释,这不仅与文化有关,也与人们的日常活动和季节活动有关。通常被称为 \"星轨 \"的 \"同心圆 \"是天空视运动的结果,实际上是地球自转的结果。图像中心上方出现的小点是Polaris--北极星。只有北半球的观测者才能看到北极星。北极星的高度可以用来推断观测者的实际纬度。巨石阵位于北纬 51°左右。这张照片摄于世界上最著名的古代遗址之一,它把我们带回了过去,让我们对千年前生活在那里的人们所讲述的故事产生了好奇。",
                    "alt_text": "全景天空图像。在一圈形状像门框的石头上方,明亮弯曲的星轨似乎形成了圆圈",
                    "credit": "Till Credner/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Steinerne Sternkreise, Startrails oberhalb von Stonehenge, von Till Credner, Deutschland",
                    "short_caption": "Die Astronomie ist eine der ältesten (wenn nicht die älteste) Wissenschaften und als solche seit Jahrtausenden mit verschiedenen Kulturen verbunden.",
                    "caption": "Zweiter Platz im IAU OAE Astrofotografie-Wettbewerb, Kategorie Sternenspuren.\r\n\r\nDie Astronomie ist eine der ältesten (wenn nicht die älteste) Wissenschaften und als solche seit Jahrtausenden mit verschiedenen Kulturen verbunden. Dieses Bild vermittelt diese Beziehung in gewisser Weise, indem es in den Kontext von Stonehenge gestellt wird. Es gibt viele Forschungen über das, was Astronomen als archäoastronomische Stätten bezeichnen, und wie sie mit dem Himmel in Verbindung stehen (z. B. Jahreszeiten, Mondphasen und vieles mehr). Zivilisationen aus allen Zeiten und aus der ganzen Welt haben ihre eigenen Ansichten und Interpretationen dessen, was sie am Himmel sehen, und dies ist nicht nur mit der Kultur, sondern auch mit den täglichen und saisonalen Aktivitäten der Menschen verbunden. Die \"konzentrischen Kreise\", die oft als \"Sternenspuren\" bezeichnet werden, sind das Ergebnis der scheinbaren Bewegung des Himmels, die in Wirklichkeit auf die Drehung der Erde um ihre Achse zurückzuführen ist. Der kleine Punkt oben in der Mitte des Bildes ist Polaris - der Nord- oder Polarstern. Polaris ist nur für Beobachter in den nördlichen Breitengraden sichtbar. Aus der Höhe des Polarsterns lässt sich der tatsächliche Breitengrad des Beobachters ableiten. Stonehenge befindet sich auf etwa 51° Nord. Dieses Bild stammt von einer der bedeutendsten antiken Stätten der Welt, versetzt uns in die Vergangenheit und lässt uns über die Geschichten der Menschen nachdenken, die vor vielen Jahrtausenden an diesem Ort lebten.",
                    "alt_text": "Ein Bild des gesamten Himmels. Über einem Ring aus Steinen in Türrahmenform scheinen die hellen, geschwungenen Bahnen der Sternspuren Kreise zu bilden",
                    "credit": "Till Credner/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Northern light dragon over Ersfjordbotn/Norway",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/Rr92UL1DP68/",
            "file_url": "https://zenodo.org/record/5278430/files/Second%20place%20in%20the%202021%20IAU%20OAE%20Astrophotography%20Contest%2C%20category%20Aurorae%20%28still%20images%29%3A%20Northern%20light%20dragon%20over%20Ersfjordbotn%2C%20Norway%2C%20by%20Rainer%20Sparenberg%2C%20Germany.jpg",
            "file_additional_format_file": null,
            "doi": "10.5281/zenodo.5278430",
            "credit_url": null,
            "license": "CC-BY-4.0",
            "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en",
            "media_file_language": null,
            "media_file_script": null,
            "media_file_language_country": null,
            "glossary_terms": [
                33,
                128,
                160
            ],
            "categories": [
                "Naked Eye Astronomy"
            ],
            "category_ids": [
                4
            ],
            "big_ideas": [],
            "big_ideas_subidea": [
                "2.7"
            ],
            "big_ideas_subidea_ids": [
                17
            ],
            "captions": [
                {
                    "language_code": "en",
                    "file_title": null,
                    "short_caption": "Aurorae often display waving curtain-like patterns where arcs or bands form moving curls, folds, or even spirals.",
                    "caption": "Second place in the 2021 IAU OAE Astrophotography Contest, category Aurorae (still images)\r\n\r\nAurorae often display waving curtain-like patterns where arcs or bands form moving curls, folds, or even spirals. These irregular shapes mirror the small-scale structure of Earth's magnetic field interacting with charged particle flows. Although the full Moon illuminates both the landscape and the night sky, the auroa is easily visible, which demonstrates that it can be a very bright and colourful phenomenon.",
                    "alt_text": "A green, curved, y-shaped band of light over a mountainous horizon",
                    "credit": "Rainer Sparenberg/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "it",
                    "file_title": "Drago della luce boreale sopra Ersfjordbotn/ ",
                    "short_caption": "Le aurore mostrano spesso forme simili a tende ondeggianti, in cui archi o bande formano riccioli, pieghe o persino spirali in movimento.",
                    "caption": "Secondo posto al concorso di astrofotografia IAU OAE 2021, categoria Aurore (immagini fisse).\r\n\r\nLe aurore mostrano spesso modelli simili a tende ondeggianti in cui archi o bande formano riccioli, pieghe o persino spirali in movimento. Queste forme irregolari rispecchiano la struttura su piccola scala del campo magnetico terrestre che interagisce con flussi di particelle cariche. Anche se la Luna piena illumina il paesaggio e il cielo notturno, l'aurora è facilmente visibile, il che dimostra che può essere un fenomeno molto luminoso e colorato.",
                    "alt_text": "Una fascia di luce verde, curva, a forma di Y, sopra un orizzonte montuoso",
                    "credit": "Rainer Sparenberg/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "ar",
                    "file_title": "تنين النور الشمالي فوق قرية اسفيوردباتن/ النرويج",
                    "short_caption": "غالبا ما يكون الشفق القطبي أنماطا تشبه الستائر حيث تُشكل الأقواس أو الأشرطة تجعيداً متحركاً او  طيات أو حتى اشكال اللوالب المتحركة.",
                    "caption": "الصورة الفائزة بالمركز الثاني في مسابقة التصوير الفلكي التي اقامها مكتب تعليم الفلك التابع لاتحاد الفلك الدولي سنة 2021، فئة الشفق القطبي (الصور الثابتة)\r\n\r\nغالبا ما يكون الشفق القطبي أنماطا تشبه الستائر حيث تُشكل الأقواس أو الأشرطة تجعيداً متحركاً او  طيات أو حتى اشكال اللوالب المتحركة. تعكس هذه الأشكال غير المنتظمة البنية الصغيرة الحجم للمجال المغناطيسي للأرض الذي يتفاعل مع تدفقات الجسيمات المشحونة. على الرغم من أن البدر يضيء كل من المناظر الطبيعية وسماء الليل ، إلا أنه يمكن رؤية الشفق القطبي بسهولة ، مما يدل على أنه يمكن أن يكون ظاهرة مشرقة للغاية وملونة",
                    "alt_text": "شريط ضوئي أخضر منحني على شكل حرف Y فوق أفق جبلي",
                    "credit": "حقوق الصورة تعود الى: راينر سبارينبيرج/ اتحاد الفلك الدولي - مكتب تعليم الفلك"
                },
                {
                    "language_code": "bn",
                    "file_title": "এরসফজর্ডবটন/নরওয়ের উপর উত্তরের হালকা ড্রাগন",
                    "short_caption": "অরোরা প্রায়শই ঢেউ খেলানো পর্দার মতো প্যাটার্ন প্রদর্শন করে যেখানে আর্কস বা ব্যান্ডগুলি চলমান কার্ল, ভাঁজ বা এমনকি সর্পিল গঠন করে।",
                    "caption": "২০২১ আইএইউ ওএই অ্যাস্ট্রোফটোগ্রাফি প্রতিযোগিতায় দ্বিতীয় স্থান, অরোরা (স্থির ছবি)\r\n\r\nঅরোরা প্রায়শই ঢেউ খেলানো পর্দার মতো প্যাটার্ন প্রদর্শন করে যেখানে আর্কস বা ব্যান্ডগুলি চলমান কার্ল, ভাঁজ বা এমনকি সর্পিল গঠন করে। এই অনিয়মিত আকারগুলি আধানযুক্ত কণা প্রবাহের সাথে মিথস্ক্রিয়া করে পৃথিবীর চৌম্বক ক্ষেত্রের ছোট আকারের কাঠামোকে প্রতিফলিত করে। যদিও পূর্ণিমা ল্যান্ডস্কেপ এবং রাতের আকাশ উভয়ই আলোকিত করে, অরো সহজেই দৃশ্যমান হয়, যা প্রমাণ করে যে এটি একটি খুব উজ্জ্বল এবং রঙিন ঘটনা হতে পারে।",
                    "alt_text": "একটি পাহাড়ী দিগন্তের উপরে একটি সবুজ, বাঁকা, ওয়াই-আকৃতির আলো",
                    "credit": "রেনার স্পেরেনবার্গ/আইএইউ ওএই"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hant",
                    "file_title": "北極光龍盤旋於挪威埃爾斯峽灣上空",
                    "short_caption": "極光經常呈現出波浪狀的幕布圖案,其中的弧形或帶狀光束會形成移動的卷曲、褶皺,甚至螺旋狀結構。",
                    "caption": "2021年國際天文學聯合會(IAU)OAE天文攝影比賽極光類別(靜態圖像)二等獎。\r\n\r\n極光經常呈現出波浪狀的幕布圖案,其中的弧形或帶狀光束會形成移動的卷曲、褶皺,甚至螺旋狀結構。這些不規則的形狀反映了地球磁場的小尺度結構與帶電粒子流之間的相互作用。儘管滿月照亮了地景和夜空,極光依然清晰可見,這表明極光可以是一種非常明亮且色彩豐富的現象。",
                    "alt_text": "在山脈地平線上方,一道綠色的彎曲Y形光帶。",
                    "credit": "Rainer Sparenberg/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "zh-hans",
                    "file_title": "北极光龙盘旋于挪威埃尔斯峡湾上空",
                    "short_caption": "极光经常呈现出波浪状的幕布图案,其中的弧形或带状光束会形成移动的卷曲、褶皱,甚至螺旋状结构。",
                    "caption": "2021年国际天文学联合会(IAU)OAE天文摄影比赛极光类别(静态图像)二等奖。\r\n\r\n极光经常呈现出波浪状的幕布图案,其中的弧形或带状光束会形成移动的卷曲、褶皱,甚至螺旋状结构。这些不规则的形状反映了地球磁场的小尺度结构与带电粒子流之间的相互作用。尽管满月照亮了地景和夜空,极光依然清晰可见,这表明极光可以是一种非常明亮且色彩丰富的现象。",
                    "alt_text": "在山脉地平线上方,一道绿色的弯曲Y形光带。",
                    "credit": "Rainer Sparenberg/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "de",
                    "file_title": "Nordlicht-Drache über Ersfjordbotn/Norwegen",
                    "short_caption": "Polarlichter zeigen oft wogende, vorhangähnliche Muster, bei denen Bögen oder Bänder bewegliche Locken, Falten oder sogar Spiralen bilden.",
                    "caption": "Zweiter Platz beim IAU OAE Astrophotographie-Wettbewerb 2021, Kategorie Aurorae (Standbilder)\r\n\r\nPolarlichter zeigen oft wogende, vorhangähnliche Muster, bei denen Bögen oder Bänder bewegliche Kringel, Falten oder sogar Spiralen bilden. Diese unregelmäßigen Formen spiegeln die kleinräumige Struktur des Erdmagnetfeldes wider, welches mit den Strömen geladener Teilchen interagiert. Obwohl der Vollmond sowohl die Landschaft als auch den Nachthimmel erhellt, sind die Polarlichter gut sichtbar, was zeigt, dass sie ein sehr helles und farbenfrohes Phänomen sein können.",
                    "alt_text": "Ein grünes, gekrümmtes, y-förmiges Lichtband über einem gebirgigen Horizont",
                    "credit": "Rainer Sparenberg/IAU OAE"
                },
                {
                    "language_code": "fr",
                    "file_title": "Dragon de l'aurore boréale au-dessus de Ersfjordbotn/Norvège",
                    "short_caption": "Les aurores présentent souvent des motifs en forme de rideau ondulant où les arcs ou les bandes forment des boucles, des plis ou même des spirales en mouvement.",
                    "caption": "Deuxième place au concours d'astrophotographie 2021 de l'UAI OAE, catégorie Aurores (images fixes)\r\n\r\nLes aurores présentent souvent des motifs ressemblant à des rideaux ondulants où des arcs (ou des bandes) forment des boucles, des plis ou même des spirales en mouvement. Ces formes irrégulières reflètent la structure à petite échelle du champ magnétique terrestre interagissant avec les flux de particules chargées. Bien que la pleine Lune illumine à la fois le paysage et le ciel nocturne, l'aurore est facilement visible, ce qui prouve qu'il peut s'agir d'un phénomène très lumineux et coloré.",
                    "alt_text": "Une bande lumineuse verte, incurvée, en forme de Y, au-dessus d'un horizon montagneux",
                    "credit": "Rainer Sparenberg/IAU OAE"
                }
            ]
        },
        {
            "file_title": "Multicolored aurora in Iceland, by Marco Migliardi on behalf of Associazione Astronomica Cortina, Italy",
            "file_type": "img",
            "record_url": "https://astro4edu.org/resources/media/WC41Rk70Ij41/",
            "file_url": "